Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être le conseil pourra-t-il nous renseigner très » (Français → Néerlandais) :

Il aurait été utile que le Conseil soit présent au sein de cette Assemblée car, ainsi, nous aurions su s’il est vraiment d’accord pour fournir les tableaux de correspondance que le Parlement et la Commission considèrent comme essentiels; peut-être le Conseil pourra-t-il nous renseigner très bientôt.

Het zou handig zijn geweest als de Raad hier in dit Parlement aanwezig was, want dan hadden wij de Raad kunnen vragen of hij bereid is daadwerkelijk te voorzien in de correlatietabellen die het Parlement en de Commissie van essentieel belang achten.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet-goedkeuring of herziening van de begroting door de gemeenteraad, wordt het volledige dossier door het cen ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le vote a produit un résultat qui peut faire débat, mais nous sommes à présent très proches de la position du Conseil et, avec l’accord des rapporteurs fictifs, je demanderais que le vote final soit reporté parce qu’il est très probable que nous puissions parvenir à un accord total avec le Conseil.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, over het resultaat van de stemming kan iedereen denken wat hij wil, maar we liggen heel dicht bij het standpunt van de Raad.


Pour la première fois depuis très longtemps, nous sommes dans les délais: le Parlement va élaborer un rapport que le Conseil pourra utiliser pour déterminer sa décision politique finale ce week-end.

Voor het eerst in lange tijd zijn we er op tijd bij: het Parlement zal een verslag opstellen dat door de Raad kan worden gebruikt om dit weekend eindelijk een politiek besluit te nemen.


J’espère que le Conseil pourra nous faire parvenir sa première lecture de ce texte très rapidement, comme il s’était engagé à le faire lors de notre dernière session plénière.

Ik hoop dat de Raad ons op zeer korte termijn zijn eerste lezing van deze tekst kan doen toekomen, zoals toegezegd tijdens onze laatste plenaire vergadering.


Comme nous le savons, nous devons amener cette proposition législative à une phase importante. La prochaine réunion du Conseil Ecofin ne pourra avoir lieu que le 7 juin, et ce sera donc très juste.

Zoals bekend moet deze wetgeving naar een belangrijk volgend stadium worden geholpen; de volgende vergadering van de Raad Ecofin kan alleen maar op 7 juni worden belegd, dus de stemming zal maar net op tijd kunnen plaatsvinden.


Nous avons pu répondre à la plupart des remarques de sorte que l'arrêté royal pourra être parachevé à très court terme, peut-être déjà après deux semaines.

We hebben de meeste opmerkingen kunnen beantwoorden, zodat we op zeer korte termijn, mogelijk al na twee weken, dit koninklijk besluit helemaal kunnen afwerken.


Quand on sait que l'investissement nécessaire à la construction de la N8 (8e réacteur belge destiné à Doel où il s'ajoute aux quatre déjà en fonction), peut s'évaluer à environ 25 millions d'heures de travail local de qualifications très diverses, pourriez-vous nous renseigner sur le bilan économique du moratoire sur la construction de la N8 alors que sa construction pourrait aider à relancer l'économie de notre pays?

De investering nodig voor de bouw van reactor N8 (de achtste kernreactor in België die in Doel zal worden opgesteld naast de vier al in gebruik zijnde reactoren van de kerncentrale) wordt op ongeveer 25 miljoen man-uren van plaatselijke werkkrachten met zeer uiteenlopende kwalificaties geraamd. Kan u in het licht hiervan de economische balans opmaken van het moratorium van de bouw van kernreactoren, in de weet dat de bouw van reactor N8 net zou kunnen helpen om de economie van ons land weer aan te zwengelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être le conseil pourra-t-il nous renseigner très ->

Date index: 2021-06-26
w