Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut-être pourriez-vous nous indiquer pourquoi " (Frans → Nederlands) :

5. Pourriez-vous nous indiquer combien de dossiers sont actuellement pendants auprès du service de médiation de dettes?

5. Kunt u ons informeren hoeveel dossiers er momenteel lopende zijn bij de dienst schuldbemiddeling?


1. Dans ce cadre, pourriez-vous indiquer pourquoi cette situation s'est produite?

1. Hoe komt het dat er zich zo een situatie heeft voorgedaan?


Pourriez-vous m'indiquer, pour les années 2013, 2014 et 2015, et par Région: 1. combien de personnes ont été détenues dans des commissariats de police; 2. combien de mineurs étaient concernés; 3. pourquoi les données à ce sujet ne sont pas transmises aux ministres des entités fédérées en charge du Bien-être lorsque ceux-ci en font la demande?

Kan u voor de jaren 2013 tot 2015, op jaarbasis en regionaal opgesplitst meedelen: 1. hoeveel mensen in een politiecommissariaat werden opgesloten; 2. om hoeveel minderjarigen het ging; 3. waarom de gegevens in dat verband niet worden doorgegeven aan de deelstaatministers bevoegd voor Welzijn, wanneer die daarom vragen?


1) Le ministre peut-il m'indiquer pourquoi le rapport annuel 2014 de la cellule multidisciplinaire hormones n'a pas encore été publié et quand nous pouvons espérer cette publication?

1) Kan de minister meedelen waarom het jaarverslag van de multidisciplinaire hormonencel 2014 nog niet is gepubliceerd en kan de minister aangeven tegen wanneer we de publicatie kunnen verwachten?


Pourriez-vous nous indiquer le pourcentage du premier trimestre 2015 par rapport aux 4 trimestres de 2014 d'une part, à l'échelle fédérale et d'autre part, à l'échelle bruxelloise?

Met hoeveel procent daalde de criminaliteit tijdens dat eerste trimester van 2015 tegenover de vier trimesters van 2014?


Pourriez-vous nous indiquer une liste d'articles de la littérature qui nous indiquent quelles sont les conséquences de ces phénomènes ici en Europe ?

Kunt u ons een lijst bezorgen van publicaties over de gevolgen van die fenomenen in Europa ?


Pourriez-vous nous indiquer une liste d'articles de la littérature qui nous indiquent quelles sont les conséquences de ces phénomènes ici en Europe ?

Kunt u ons een lijst bezorgen van publicaties over de gevolgen van die fenomenen in Europa ?


Plus fondamentalement, pourriez-vous m'indiquer si un candidat relevant d'un rôle linguistique peut avoir accès au questionnaire rédigé dans une autre langue afin de vérifier la concordance entre les deux questionnaires ?

Kan een kandidaat van de ene taalrol toegang krijgen tot de in de andere taal opgestelde vragenlijst om de overeenstemming tussen de beide vragenlijsten na te gaan ?


Pourriez-vous m'indiquer si tout intermédiaire d'un créancier, agissant dans le cadre d'une procédure de recouvrement, peut introduire une demande relative à la délivrance d'informations contenues dans les registres de la population ainsi que dans le répertoire de la DIV ?

Kan u mij aantonen dat elke tussenpersoon van een schuldeiser die handelt in het kader van een incassoprocedure, een aanvraag mag indienen over het verstrekken van informatie die de bevolkingsregisters en het repertorium van de DIV bevatten ?


Pourriez-vous nous indiquer avec précision l'origine géographique de l'uranium actuellement utilisé dans les sept réacteurs belges ?

Kan u precies meedelen wat de geografische oorsprong is van het uranium dat momenteel in de zeven Belgische reactoren wordt gebruikt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourriez-vous nous indiquer pourquoi ->

Date index: 2022-03-28
w