Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
TR1
TR2
Terminaison de réseau 1
Terminaison de réseau 2
Voir aussi

Traduction de «peut-être voir aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terminaison de réseau 2 | TR2 | TR2,voir aussi:TR1 [Abbr.]

NT2


terminaison de réseau 1 | TR1 | TR1,voir aussi:TR2 [Abbr.]

NT1


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La partie 4 du PNS est dès lors entièrement consacrée à la thématique des moyens et des conditions pour les services de police (voir pages 90 - 90, voir aussi la réponse 1.).

In deel 4 van het NVP is dan ook een volledig stuk gewijd aan de middelen en randvoorwaarden voor de politiediensten (zie p. 80-92, zie ook antwoord 1.).


" Il faut peut-être voir aussi cette décision comme le début d'un désinvestissement des industriels de la transgenèse pour se tourner vers d'autres techniques de génie génétique, analyse Christophe Noisette.

Christophe Noisette is van oordeel dat die beslissing misschien ook moet worden gezien als een teken dat de industrie niet langer energie wenst te steken in transgenese, maar veeleer in andere technieken op het vlak van genetische manipulatie.


Cette information ne peut donc être retrouvée dans la banque de donnée policière, ni y être liée (voir aussi le point précédent).

Deze informatie is dan ook niet terug te vinden in de politionele databank, noch kan deze hieraan gekoppeld worden (zie vorig punt).


De plus, lorsque l'on veut comparer la capacité policière dans les environs des gares, il faut aussi tenir compte de la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale des chemins de fer, dans les différentes villes (voir aussi ci-après).

Bovendien dient bij een vergelijking van politiecapaciteit in stationsbuurten rekening gehouden worden met de taakverdeling tussen de lokale en de federale politie op het spoorwegdomein, in de verschillende steden (zie ook verder).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit être clair pour tous qu’aucun mécanisme de soutien n’a été inscrit dans la loi (voir aussi la réponse à la question 3)) et qu’il s’agira donc d’une initiative privée.

Het moge duidelijk zijn dat er geen steunmechanismen in de wet zijn ingeschreven (zie ook antwoord op vraag 3)) en het dus om een privé-initiatief zal gaan.


b) Il ne se peut pas que des représentants des communautés et des régions soient désignés sans l'accord des gouvernements compétents, même s'il est question d'une forme de coopération volontaire (voir ci-dessus : le principe d'autonomie doit être respecté; voir aussi l'article 92ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles).

b) Het kan niet zijn dat vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten benoemd zouden worden zonder dat de bevoegde regeringen daarvoor hun voorafgaandelijk toestemming hebben gegeven, ook al gaat het dan om een vorm van vrijwillige samenwerking (zie hierboven : het autonomiebeginsel dient te worden gerespecteerd; zie ook artikel 92ter BWHI).


Le Roi peut, à l'intérieur de ces limites, fixer des règles plus détaillées (voir, par exemple, la loi relative au traitement des données personnelles, qui fixe les règles de base dans cette matière, mais qui n'en prévoit pas moins une série de délégations au Roi, voir aussi la loi sur la fonction de police, qui n'entre pas dans les détails).

Binnen die grenzen kan de Koning verdere gedetailleerde regels vastleggen (zie bijvoorbeeld de wet op de verwerking van persoonsgegevens die de grondregels vastlegt in deze materie doch niettemin een aantal delegaties aan de Koning bevat; zie ook wet op het politieambt die niet in detail gaat).


b) Il ne se peut pas que des représentants des communautés et des régions soient désignés sans l'accord des gouvernements compétents, même s'il est question d'une forme de coopération volontaire (voir ci-dessus : le principe d'autonomie doit être respecté; voir aussi l'article 92ter de la loi spéciale de réformes institutionnelles).

b) Het kan niet zijn dat vertegenwoordigers van de gemeenschappen en de gewesten benoemd zouden worden zonder dat de bevoegde regeringen daarvoor hun voorafgaandelijk toestemming hebben gegeven, ook al gaat het dan om een vorm van vrijwillige samenwerking (zie hierboven : het autonomiebeginsel dient te worden gerespecteerd; zie ook artikel 92ter BWHI).


Le Roi peut, à l'intérieur de ces limites, fixer des règles plus détaillées (voir, par exemple, la loi relative au traitement des données personnelles, qui fixe les règles de base dans cette matière, mais qui n'en prévoit pas moins une série de délégations au Roi, voir aussi la loi sur la fonction de police, qui n'entre pas dans les détails).

Binnen die grenzen kan de Koning verdere gedetailleerde regels vastleggen (zie bijvoorbeeld de wet op de verwerking van persoonsgegevens die de grondregels vastlegt in deze materie doch niettemin een aantal delegaties aan de Koning bevat; zie ook wet op het politieambt die niet in detail gaat).


Le montant de la perte éventuelle à caractère professionnel, à savoir la partie professionnelle du dommage non couverte par l'indemnité, ne peut être déterminé qu'au moment de la fixation définitive de l'indemnité et ne peut donc être déduit, moyennant production des justifications nécessaires, que des résultats de l'année ou de l'exercice comptable au cours de laquelle (duquel) l'indemnité est fixée (voir aussi Cass. 5. 5 1995, N.G. — C.S., Bull.

Het bedrag van het eventuele verlies met beroepskarakter, te weten het beroepsmatig gedeelte van de schade dat niet door de vergoeding wordt gedekt, kan slechts worden bepaald op het ogenblik van de definitieve vaststelling van de vergoeding en mag dus slechts worden afgetrokken, tegen overlegging van de nodige verantwoordingen, van de resultaten van het jaar of boekjaar waarin de vergoeding is vastgesteld (zie ook Cass., 5.5 1995, N.G.-C.S., Bull.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être voir aussi ->

Date index: 2025-01-22
w