Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent aussi varier considérablement " (Frans → Nederlands) :

Les conséquences concrètes des plans de gestion Natura 2000, qui sont établis en vertu des articles 50septies à 50decies du décret sur la conservation de la nature, peuvent varier considérablement d'un cas à l'autre pour le propriétaire ou l'utilisateur privés d'un terrain.

De concrete gevolgen van managementplannen Natura 2000, die krachtens de artikelen 50septies tot 50decies van het Decreet Natuurbehoud worden vastgesteld, kunnen voor de particuliere grondeigenaar of -gebruiker, geval per geval aanzienlijk variëren.


Les dénominations et les modèles organisationnels des établissements d'enseignement supérieur non universitaire, ainsi que le type et la gamme des disciplines qu'ils offrent, peuvent varier considérablement d'un pays à l'autre, de même qu'au sein d'un même pays.

De benamingen en de organisatiemodellen van de instellingen voor hoger niet-universitair onderwijs, alsook het type en het gamma van vakgebieden die zij aanbieden, kunnen aanzienlijk verschillen van land tot land, alsook binnen eenzelfde land.


Les dénominations et les modèles organisationnels des établissements d'enseignement supérieur non universitaire, ainsi que le type et la gamme des disciplines qu'ils offrent, peuvent varier considérablement d'un pays à l'autre, de même qu'au sein d'un même pays.

De benamingen en de organisatiemodellen van de instellingen voor hoger niet-universitair onderwijs, alsook het type en het gamma van vakgebieden die zij aanbieden, kunnen aanzienlijk verschillen van land tot land, alsook binnen eenzelfde land.


La durée et le contenu d'un programme complet peuvent varier considérablement d'un pays à l'autre, d'une institution à l'autre et d'un niveau d'études à l'autre.

De duur en de inhoud van een volledig programma kunnen aanzienlijk variëren van het ene land op het andere, van de ene instelling op de andere en van het ene studieniveau op het andere.


Chez les jeunes et les seniors surtout, les caractéristiques biométriques stockées dans la puce de leur passeport (photo, empreintes digitales) peuvent varier considérablement en très peu de temps.

Vooral bij jongeren en senioren kunnen de biometrische kenmerken (foto, vingerafdrukken) opgeslagen op de chip van hun paspoort op zeer korte tijd aanzienlijk wijzigen.


Le procureur a fait référence à plusieurs reprises au problème de l'application de l'article 418 du Code pénal, plus précisément à la responsabilité quant aux conséquences de coups et blessures, qui peuvent varier considérablement.

De procureur heeft meermaals verwezen naar het probleem van de toepassing van artikel 418 van het Strafwetboek, meer bepaald de gevolgaansprakelijkheid van slagen en verwondingen die zeer verschillend kan zijn.


Le règlement tient compte du fait que la nature, l'importance et l'urgence des défis à relever dans ce domaine peuvent varier considérablement en fonction des États membres concernés et que, compte tenu des vulnérabilités et de l'ampleur de l'ajustement requis, la nécessité d'agir est particulièrement pressante dans les États membres accusant de façon persistante des déficits courants importants, ainsi que des pertes importantes de compétitivité.

In de verordening wordt erkend dat de aard, de omvang en de urgentie van de beleidsuitdagingen sterk kunnen verschillen naar gelang van de beschouwde lidstaat en dat, gelet op de zwakke punten en de omvang van de vereiste aanpassing, beleidsinitiatieven vooral urgent zijn in de lidstaten met aanhoudende grote tekorten op de lopende rekening en met een tanend concurrentievermogen.


Comme les projets peuvent varier considérablement en termes de complexité, de durée et aussi de délai pour l'obtention des résultats, il convient que la décision de procéder ou non à une appréciation rétrospective tienne pleinement compte de ces aspects.

Aangezien projecten aanzienlijk kunnen verschillen qua complexiteit, duur en termijn waarop de resultaten beschikbaar komen, moet bij de beslissing over de uitvoering van een beoordeling achteraf terdege met deze aspecten rekening worden gehouden.


Comme les projets peuvent varier considérablement en termes de complexité, de durée et aussi de délai pour l'obtention des résultats, il convient que la décision de procéder ou non à une appréciation rétrospective tienne pleinement compte de ces aspects.

Aangezien projecten aanzienlijk kunnen verschillen qua complexiteit, duur en termijn waarop de resultaten beschikbaar komen, moet bij de beslissing over de uitvoering van een beoordeling achteraf terdege met deze aspecten rekening worden gehouden.


Comme les projets peuvent varier considérablement en termes de complexité, de durée et aussi de délai pour l’obtention des résultats, il convient que la décision de procéder ou non à une appréciation rétrospective tienne pleinement compte de ces aspects.

Aangezien projecten aanzienlijk kunnen verschillen qua complexiteit, duur en termijn waarop de resultaten beschikbaar komen, moet bij de beslissing over de uitvoering van een beoordeling achteraf terdege met deze aspecten rekening worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent aussi varier considérablement ->

Date index: 2024-01-03
w