Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent avoir des répercussions très positives » (Français → Néerlandais) :

Selon une étude publiée aujourd'hui par la Commission européenne, la crise économique devrait avoir des répercussions très vastes sur le commerce des drogues, se manifestant notamment par une augmentation de la demande de drogues illicites.

De economische crisis zal waarschijnlijk grote gevolgen hebben voor de drugsmarkt. De vraag naar illegale drugs zal toenemen, zo blijkt uit een studie die de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


Compétences génériques - Avoir un esprit analytique, être capable d'intégrer différentes données, afin d'aboutir à des solutions et des améliorations innovantes - Avoir des qualités organisationnelles (pouvoir déterminer des objectifs et les atteindre en faisant preuve de proactivité) - Savoir fixer des priorités, savoir prendre des décisions et les mettre en oeuvre de manière autonome - Travailler en ayant en vue les résultats - A ...[+++]

Generieke Competenties - beschikken over een analytische geest, bekwaam zijn om diverse gegevens te integreren, om te vernieuwen en te komen tot oplossingen, verbeteringen - beschikken over organisatievermogen (doelstellingen kunnen bepalen en behalen en op een proactieve wijze kunnen handelen) - prioriteiten kunnen stellen, beslissingen kunnen nemen en autonoom acties op touw zetten - resultaatgericht werken - beschikken over een grote luisterbereidheid, zin voor dialoog en communicatie (zowel intern als extern), inlevingsvermogen (i ...[+++]


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; V ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maa ...[+++]


2. Pour leur évaluation, les partenaires sociaux peuvent sans aucun doute s'inspirer des positions très équilibrées formulées par le Comité européen des droits sociaux et de la résolution du Comité des ministres du Conseil de l'Europe de 2012.

2. De sociale partners kunnen bij hun evaluatie ongetwijfeld inspiratie vinden in de zeer evenwichtige standpunten van het Europees Comité van Sociale Rechten en de resolutie van het Comité van ministers van de Raad van Europa uit 2012.


L'article récent mentionné plus haut montre que les interventions précoces durant la phase de prédiabète permettent de réaliser des économies et peuvent même avoir un rapport coût-efficacité très favorable (0 ICER = 20 000 euros / QALY).

De recente review toont aan dat vroegtijdige interventies in de prediabetesfase kostenbesparend tot zeer kosteneffectief zijn (0 ICER = 20 000 euro / QALY).


Certains polluants peuvent entraîner une eutrophisation, une réduction des rendements agricoles et une diminution de la croissance des forêts et avoir des répercussions sur le climat.

Sommige verontreinigende stoffen kunnen tot eutrofiëring, verminderde opbrengsten van landbouwgewassen en afnemende aanwas van bosbestanden leiden en een impact op het klimaat hebben.


Vu notamment la faible probabilité d'être pris et l'impact environnemental significatif que les déversements des navires peuvent avoir, les amendes sont souvent très élevées dans de nombreux pays européens, dont la Belgique.

Mede omwille van de lage pakkans en de aanzienlijke milieu-impact die scheepslozingen kunnen veroorzaken, liggen de boetes vaak heel hoog in vele Europese landen, waaronder ook in België.


Les primes de risque élevées peuvent avoir des répercussions négatives sur la stabilité de la zone euro dans son ensemble.

En hoge risicopremies kunnen negatieve gevolgen hebben voor de stabiliteit van de eurozone in haar geheel.


4. accroître la convergence des positions des parties sur les questions internationales et sur les questions susceptibles d'avoir des répercussions importantes sur les parties, y compris la coopération dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, et sur d'autres questions relevant du domaine de la justice et d ...[+++]

4. verdere convergentie van de standpunten van de partijen over internationale vraagstukken en over aangelegenheden die belangrijke gevolgen voor de partijen kunnen hebben, met inbegrip van samenwerking bij de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit, en andere vraagstukken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken;


L'objectif relatif aux capacités globales de l'UE en matière de police peut être étendu de manière à couvrir également le soutien international aux systèmes judiciaire et pénitentiaire, dont les carences peuvent, dans certaines crises, avoir des répercussions considérables sur la crédibilité et l'efficacité de la présence d'une force de police internationale.

De doelstelling inzake algehele EU-politievermogens kan worden uitgebreid tot het verlenen van internationale bijstand aan het lokale gerechtelijk en penitentiair apparaat, waarvan een gebrekkig functioneren in bepaalde crisissituaties ernstig afbreuk kan doen aan de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van een internationale politie.


w