Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent donc aider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'ils peuvent donc aider à orienter le comportement des prestataires de soins, les codes de déontologie ne peuvent remplacer une réglementation sur les droits des patients.

Deontologische codes spelen dus een rol in het sturen van het gedrag van de zorgverleners, maar kunnen een regelgeving op de patiëntenrechten niet vervangen.


Les biomarqueurs peuvent donc aider à opérer un choix de traitement lorsque plusieurs possibilités sont envisageables, mais pour autant que l'on n'exclue aucun patient d'un traitement et de son remboursement.

Biomarkers kunnen dus wel helpen in de keuze van de behandeling indien er meerdere mogelijkheden zijn, maar zonder patiënten uit te sluiten voor een behandeling en voor de terugbetaling ervan.


Les biomarqueurs peuvent donc aider à opérer un choix de traitement lorsque plusieurs possibilités sont envisageables, mais pour autant que l'on n'exclue aucun patient d'un traitement et de son remboursement.

Biomarkers kunnen dus wel helpen in de keuze van de behandeling indien er meerdere mogelijkheden zijn, maar zonder patiënten uit te sluiten voor een behandeling en voor de terugbetaling ervan.


16. est convaincu que, si la Russie n'applique pas sans réserve les accords de cessez-le-feu de Minsk, continue de déstabiliser l'est de l'Ukraine et poursuit l'annexion illégale de la Crimée, le régime de sanctions devrait être maintenu et renforcé et il conviendrait d'envisager la possibilité de fournir à l'Ukraine les moyens militaires de se défendre et de l'aider à renforcer ses capacités de défense; est convaincu que les États riverains de la mer Noire peuvent apporter une grande contribution en joignant leurs force ...[+++]

16. is van oordeel dat de sancties moeten worden gehandhaafd en verscherpt ingeval Rusland de in Minsk afgesproken staakt-het-vuren-overeenkomsten niet volledig ten uitvoer legt en doorgaat met de destabilisatie van het oosten van Oekraïne en de illegale annexatie van de Krim, en dat de mogelijkheid om Oekraïne defensieve wapens te verschaffen, alsook de ondersteuning van Oekraïne bij het versterken van zijn defensiecapaciteiten, in overweging moeten worden genomen; is van mening dat de oeverstaten een belangrijke bijdrage kunnen leveren door deze inspanningen te bundelen, en roept Oekraïne, de Republiek Moldavië en Georgië derhalve op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les screenings actifs chez les groupes à hauts risques — en fonction de l'âge, de la surcharge pondérale, de la sédentarité, etc. — sont donc nécessaires; ils peuvent aider à établir un diagnostic précoce et, en cas de traitement, à éviter ou à diminuer les complications à long terme.

Actieve screenings bij hoogrisicogroepen — in functie van leeftijd, overgewicht, sedentariteit, .— zijn dan ook nodig; ze kunnen helpen bij een vroege diagnose en bij een behandeling om verwikkelingen op lange termijn te voorkomen of te verminderen.


Un soutien ciblé à la recherche dans les secteurs public et privé, un système éducatif et de formation plus performant pour rehausser les niveaux de compétence généraux et une simplification du régime juridique de la création d'entreprises - toutes ces mesures peuvent aider à stimuler la compétitivité et donc la croissance.

Doelgerichte steun voor onderzoek aan publieke instituten en in de privésector, beter presterende onderwijs- en opleidingsstelsels die het algemene kwalificatieniveau kunnen optillen, en een eenvoudigere regelgeving voor nieuwe ondernemingen, zijn stuk voor stuk maatregelen die de concurrentiekracht en bijgevolg de groei een boost kunnen geven.


11. observe en outre que les comités consultatifs de la Fondation, chargés d'aider le conseil d'administration dans les phases de préparation et d'évaluation des enquêtes, n'ont pas de mandat ni de règlement pour l'organisation de leurs réunions; estime que ces lacunes peuvent mener à une mauvaise compréhension des rôles et des responsabilités des comités consultatifs, entraînant des effets néfastes sur la préparation des enquêtes; demande donc à la Fond ...[+++]

11. merkt bovendien op dat de raadgevende comités van de Stichting, die ervoor verantwoordelijk zijn dat de raad van bestuur een reactie geeft op de voorbereidings- en evaluatiefases van onderzoeken, niet over een mandaat noch over een huishoudelijk reglement beschikken voor de organisatie van hun vergaderingen; is van mening dat deze tekortkomingen tot een verkeerd begrip van de rol en de verantwoordelijkheden van de raadgevende comités kunnen leiden, wat nadelige gevolgen heeft voor de voorbereiding van de onderzoeken; roept de Stichting er derhalve toe op om deze situatie recht te zetten en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te ste ...[+++]


11. observe en outre que les comités consultatifs de la Fondation, chargés d'aider le conseil d'administration dans les phases de préparation et d'évaluation des enquêtes, n'ont pas de mandat ni de règlement pour l'organisation de leurs réunions; estime que ces lacunes peuvent mener à une mauvaise compréhension des rôles et des responsabilités des comités consultatifs, entraînant des effets néfastes sur la préparation des enquêtes; demande donc à la Fond ...[+++]

11. merkt bovendien op dat de raadgevende comités van de Stichting, die ervoor verantwoordelijk zijn dat de raad van bestuur een reactie geeft op de voorbereidings- en evaluatiefases van onderzoeken, niet over een mandaat noch over een huishoudelijk reglement beschikken voor de organisatie van hun vergaderingen; is van mening dat deze tekortkomingen tot een verkeerd begrip van de rol en de verantwoordelijkheden van de raadgevende comités kunnen leiden, wat nadelige gevolgen heeft voor de voorbereiding van de onderzoeken; roept de Stichting er derhalve toe op om deze situatie recht te zetten en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te ste ...[+++]


Donc, vos exigences peuvent m’aider et peuvent aider la Commission à faire mieux.

De eisen die u stelt, kunnen mij en de Commissie dus helpen om het nog beter te doen.


D'une part, des grandes entreprises qui font des exportations de par le monde peuvent, bien entendu, se réassurer auprès du secteur privé, mais il n'y a pas que les grandes entreprises qui exportent. Il faut donc également aider les PME à pouvoir assurer ce genre d'exportations à risque.

Grote exportbedrijven kunnen zich uiteraard laten herverzekeren door de privé-sector, maar ook KMO's moeten de gelegenheid hebben om dit soort risico's te verzekeren.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent donc aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent donc aider ->

Date index: 2022-05-19
w