Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent donc désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les professionnels qui souhaitent lever leur secret professionnel et signaler au parquet des infractions dont ils sont dépositaires peuvent donc désormais agir de la sorte non plus uniquement envers des mineurs, mais également envers d'autres catégories de victimes.

Professionals die hun beroepsgeheim willen opheffen en misdrijven waarvan zij kennis dragen, willen melden aan het parket, kunnen dat nu dus ook doen ten aanzien van andere categorieën van slachtoffers dan enkel minderjarigen.


Les auditeurs du travail conservent donc désormais les dossiers qui laissent apparaître de manière prépondérante des infractions à la législation sociale (les auditorats peuvent ainsi mener à terme un plus grand nombre de dossiers) mais la portée exacte de ce texte n'a pas encore été définie par la jurisprudence.

De arbeidsauditeurs bewaren dus voortaan de dossiers die voornamelijk overtredingen van de sociale wetgeving aan het licht brengen (de auditoraten kunnen aldus meer dossiers afwikkelen), maar de rechtspraak heeft nog geen uitsluitsel gegeven over de juiste strekking van die tekst.


Les auditeurs du travail conservent donc désormais les dossiers qui laissent apparaître de manière prépondérante des infractions à la législation sociale (les auditorats peuvent ainsi mener à terme un plus grand nombre de dossiers) mais la portée exacte de ce texte n'a pas encore été définie par la jurisprudence.

De arbeidsauditeurs bewaren dus voortaan de dossiers die voornamelijk overtredingen van de sociale wetgeving aan het licht brengen (de auditoraten kunnen aldus meer dossiers afwikkelen), maar de rechtspraak heeft nog geen uitsluitsel gegeven over de juiste strekking van die tekst.


Par contre, les personnes gravement malades ne sont pas visées par la présente proposition de loi car celles-ci peuvent désormais via la loi du 15 décembre 1980 modifiée par la loi du 15 septembre 2006 demander une autorisation de séjour et pourront donc être régularisées.

Zwaar zieke personen daarentegen vallen niet onder onderhavig wetsvoorstel, aangezien zij voortaan op grond van de wet van 15 december 1980 gewijzigd bij de wet van 15 september 2006 een verblijfsvergunning kunnen vragen en dus geregulariseerd kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’héberge donc désormais son site sur mon propre site Web pour leur permettre de continuer à disséminer des informations sur la façon dont les entreprises peuvent se défendre.

Ik verleen hun website daarom nu gastvrijheid op mijn website, zodat ze informatie kunnen blijven verspreiden over hoe ondernemingen zichzelf kunnen beschermen.


Les États membres peuvent donc désormais mettre fin à cette inégalité de traitement fiscal entre les ventes d’énergie calorifique et les abonnements aux réseaux de chaleur et de froid utilisant une énergie renouvelable et la fourniture de gaz naturel et d’électricité.

De lidstaten kunnen nu dus een eind maken aan deze fiscaal ongelijke behandeling tussen de verkoop van calorisch vermogen en het vastrecht voor verwarmings- en koelingssystemen op basis van hernieuwbare energiebronnen enerzijds en de levering van aardgas en elektriciteit anderzijds.


Nos réunions ne peuvent donc plus désormais avoir lieu que les jeudis à Strasbourg.

Onze vergaderingen kunnen in Straatsburg voortaan alleen op donderdag worden gehouden.


La question est donc désormais de savoir comment des membres de l'OMC peuvent élaborer une base commune pour négocier ces questions au sein de l'Organisation.

Wij staan nu dan ook voor de vraag hoe WTO-leden een basis kunnen leggen voor onderhandelingen over deze kwesties binnen de WTO.


Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante stipule que, désormais, les fédérations interprofessionnelles nationales agréées du Conseil supérieur des Classes moyennes peuvent également désigner des représentants dans les Chambres des métiers et négoces ainsi que dans les bureaux de celles-ci; considérant que cette nouvelle composition constitue un élément essentiel des mesures prévues dans la loi-programme et que, par conséquent il est nécessaire que l'exécu ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het ondernemerschap bepaalt dat voortaan ook de in de Hoge Raad voor de Middenstand erkende nationale interprofessionele federaties vertegenwoordigers kunnen aanduiden in de Kamers van Ambachten en neringen en in de bureaus ervan; overwegende dat deze nieuwe samenstelling een wezenlijk onderdeel uitmaakt van de in de programmawet voorziene maatregelen, en het derhalve noodzakelijk is dat de uitvoering van de programmawet zonder verwijl en met de nodige voorbereiding plaatsvindt in samenwerking met de op ...[+++]


- Le Viagra est désormais en vente libre en France où les Belges peuvent donc s'en procurer sans prescription médicale.

- De Viagra-pil is voortaan vrij te koop in Frankrijk, waar Belgen ze dus kunnen aanschaffen zonder geneesmiddelenvoorschrift.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent donc désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent donc désormais ->

Date index: 2021-03-14
w