Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent donc figurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats ; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.

VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten - ook al zouden zij zuster en broer zijn - mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.


Le formulaire uniforme figurant à l'annexe V, partie B, du CFS ne peut être remis à des citoyens de l'Union, car ces derniers ne peuvent se voir refuser l'entrée que pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique et sous réserve des garanties procédurales prévues dans la directive 2004/38/CE[11]. Si des ressortissants de pays tiers se voient refuser l'entrée pour séjour irrégulier, ce sont les procédures prévues dans la directive 2008/115/CE[12] qui doivent être engagées. Lorsque le contrôle aux frontières ...[+++]

Het standaardformulier uit deel B van bijlage V bij de Code mag niet aan EU-burgers worden afgegeven, aangezien EU-burgers alleen toegang mag worden geweigerd om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid, en met inachtneming van de procedurele waarborgen van Richtlijn 2004/38/EG[11]. Indien aan onderdanen uit een derde land vanwege illegaal verblijf de toegang wordt geweigerd, dient overeenkomstig Richtlijn 2008/115/EG een procedure te worden ingeleid[12]. Wanneer er tijdelijk opnieuw grenstoezicht wordt ingevoerd, worden de binnengrenzen niet hetzelfde als buitengrenzen. Zo zijn sommige voorschriften, bv. over he ...[+++]


À l'exception des trois cas susmentionnés, deux adresses différentes peuvent donc figurer dans le registre d'attente, à savoir celle du lieu obligatoire d'inscription (CPAS compétent) et celle de la résidence principale.

Met uitzondering van de drie hoger genoemde gevallen kunnen dus twee verschillende adressen in het wachtregister voorkomen, namelijk dit van de verplichte verblijfplaats (bevoegd OCMW) en dit van de hoofdverblijfplaats.


Comme les événements susceptibles de motiver une demande de permission de sortie sont généralement imprévisibles et qu'ils ne peuvent donc figurer dans le plan de détention, cette permission de sortie peut être octroyée à tout moment de la détention.

Aangezien de gebeurtenissen die tot het aanvragen van een uitgangsvergunning veelal van onvoorziene aard zijn en aldus niet in de detentieplanning kunnen worden voorzien, betekent dit dat deze uitgangsvergunning op elk moment van de detentieperiode kan worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les événements susceptibles de motiver une demande de permission de sortie sont généralement imprévisibles et qu'ils ne peuvent donc figurer dans le plan de détention, cette permission de sortie peut être octroyée à tout moment de la détention.

Aangezien de gebeurtenissen die tot het aanvragen van een uitgangsvergunning veelal van onvoorziene aard zijn en aldus niet in de detentieplanning kunnen worden voorzien, betekent dit dat deze uitgangsvergunning op elk moment van de detentieperiode kan worden toegekend.


VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.

VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.


VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.

VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten - ook al zouden zij zuster en broer zijn - mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.


Parmi les véhicules de catégorie B, qui peuvent donc peser au maximum 3,5 tonnes, figurent déjà de grands véhicules de transport, qui peuvent être qualifiés de camions.

Onder de voertuigen van categorie B, die dus maximaal 7,5 ton mogen wegen, vindt men reeds grote transportvoertuigen die als vrachtwagen kunnen worden bestempeld.


VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.

VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten - ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.


VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs.

VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.




D'autres ont cherché : peuvent donc figurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent donc figurer ->

Date index: 2021-07-19
w