Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent dépasser largement ceux prévus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Roelants du Vivier estime que les émoluments que le commissaire reçoit dans le cadre de missions extralégales, peuvent dépasser largement ceux prévus pour le contrôle légal, à condition qu'ils soient approuvés soit par un comité d'audit, soit par le comité d'avis et de contrôle, soit s'il est institué un collège de commissaires.

De heer Roelants du Vivier meent dat de bezoldigen die de commissaris ontvangt voor bovenwettelijke opdrachten veel hoger kunnen zijn dan de bezoldigingen voor de wettelijke controle, op voorwaarde dat zij goedgekeurd worden door ofwel een auditcomité, ofwel een comité voor advies en controle, ofwel een college van commissarissen zo dat is opgericht.


M. Roelants du Vivier estime que les émoluments que le commissaire reçoit dans le cadre de missions extralégales, peuvent dépasser largement ceux prévus pour le contrôle légal, à condition qu'ils soient approuvés soit par un comité d'audit, soit par le comité d'avis et de contrôle, soit s'il est institué un collège de commissaires.

De heer Roelants du Vivier meent dat de bezoldigen die de commissaris ontvangt voor bovenwettelijke opdrachten veel hoger kunnen zijn dan de bezoldigingen voor de wettelijke controle, op voorwaarde dat zij goedgekeurd worden door ofwel een auditcomité, ofwel een comité voor advies en controle, ofwel een college van commissarissen zo dat is opgericht.


Dans la Communauté, les douanes ont des pouvoirs qui dépassent largement les contrôles minimaux sur les importations prévus dans l’accord sur les ADPIC et peuvent arrêter des produits soupçonnés de contrefaçon lors de leur importation, de leur transit ou de leur transbordement.

In de Gemeenschap heeft de douane bevoegdheden die veel verder gaan dan de minimumcontroles op invoer zoals opgenomen in de TRIPs-overeenkomst. Bij een vermoeden van namaak mag de douane goederen stoppen tijdens de invoer, de uitvoer, de doorvoer of de overslag.


En outre, il convient de préciser dans les modèles de certificats sanitaires que les exigences relatives aux résidus d’antibiotiques, aux contaminants et aux résidus de pesticides peuvent se fonder sur les constatations provenant de programmes de surveillance officiels qui sont au moins équivalents à ceux prévus dans la législation de l’Union.

Bovendien moet in de modelgezondheidscertificaten worden verduidelijkt dat de voorschriften betreffende antibioticaresiduen, verontreinigingen en bestrijdingsmiddelenresiduen kunnen worden gebaseerd op de bevindingen van officiële monitoringprogramma's die ten minste gelijkwaardig zijn aan die waarin de wetgeving van de Unie voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dommages corporels suite à une agression nucléaire dépassent largement ceux liés aux plus graves catastrophes naturelles que l'homme a connues.

De lichamelijke schade na een nucleaire agressie is veel groter dan die van de grootste natuurrampen die de mens gekend heeft.


Les dommages corporels suite à une agression nucléaire dépassent largement ceux liés aux plus graves catastrophes naturelles que l'homme a connues.

De lichamelijke schade na een nucleaire agressie is veel groter dan die van de grootste natuurrampen die de mens gekend heeft.


Art. 9. D'autres régimes de travail que ceux prévus dans le présent accord peuvent être instaurés au niveau de l'entreprise, après négociation conformément aux délais et procédures prévus aux articles 6 et 7 de la loi du 17 mars 1987 et après soumission de ces accords à la commission paritaire.

Art. 9. Andere arbeidsregimes dan deze voorzien in bovenstaand akkoord kunnen worden ingesteld op ondernemingsvlak, na onderhandeling overeenkomstig de termijnen en procedures voorzien in artikelen 6 en 7 van de wet van 17 maart 1987 en na voorlegging van deze akkoorden aan het paritair comité.


a) au premier alinéa, le mot « voté » est remplacé par « définitivement adopté », les mots « ou par autre division » sont supprimés et le membre de phrase final « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au budget de l'exercice précédent, sans que cette mesure puisse avoir pour effet de mettre à la disposition de la Commission des crédits supérieurs au douzième de ceux prévus dans le projet de budget en préparation». est remplacé par « .dans la limite du douzième des crédits ouverts au chapitre en question du budget de l'exercice précédent, sans pouvoir dépasser ...[+++]

a) in de eerste alinea wordt « is aangenomen » vervangen door « definitief is vastgesteld », « of per andere afdeling » wordt geschrapt en « zonder dat zij een twaalfde der bij de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten mogen overschrijden en zonder dat deze maatregel tot gevolg mag hebben, dat de Commissie meer dan een twaalfde van de kredieten van de in voorbereiding zijnde ontwerp-begroting ter beschikking krijgt». wordt vervangen door « met een maximum van een twaalfde van de in hetzelfde hoofdstuk van de begroting van het vorige begrotingsjaar geopende kredieten, en zonder meer dan een twaalfde te mogen bedragen v ...[+++]


Dans le cadre de l’application de l’article 7, paragraphes 1 à 3, de la présente décision, les initiatives de coopération ou d’autres formes de coopération supposent également que les autorités gouvernementales, les organisations régionales et sous-régionales, les autorités locales et, le cas échéant, d’autres organismes ou institutions publics et privés (y compris les prestataires de services publics) d’un PTOM peuvent participer à un groupement européen de coopération territoriale (GECT) sous réserve des règles et objectifs des activités de coopération prévus par la pr ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 7, leden 1 tot en met 3, van dit besluit impliceren de samenwerkingsinitiatieven of andere vormen van samenwerking tevens dat overheidsautoriteiten, regionale en subregionale organisaties, plaatselijke autoriteiten en, waar relevant, andere publieke en private organen of instellingen (met inbegrip van openbaredienstverleners) uit een LGO kunnen deelnemen aan een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), volgens de regels en doelstellingen van de samenwerkingsactiviteiten voorzien in dit besluit en in Verordening (EG) nr. 1082/2006, en in overeenstemming met de regelingen die van toepassing ...[+++]


Les moyens en question peuvent s’ajouter ou se substituer à ceux prévus aux points a) à d) du présent paragraphe».

Die methode kan een aanvulling vormen op, dan wel in de plaats komen van, de in onder a) tot en met d) bedoelde methodes”.




D'autres ont cherché : peuvent dépasser largement ceux prévus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent dépasser largement ceux prévus ->

Date index: 2021-12-06
w