Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent ensuite décider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que ces institutions peuvent ensuite décider de manière autonome comment elles exercent les pouvoirs qui leur sont attribués, mais l'article 34 de la Constitution ne peut être réputé conférer un blanc-seing généralisé, ni au législateur, lorsqu'il donne son assentiment au traité, ni aux institutions concernées, lorsqu'elles exercent les compétences qui leur ont été attribuées.

Weliswaar kunnen die instellingen vervolgens autonoom beslissen over de wijze waarop zij de opgedragen bevoegdheden uitoefenen, maar artikel 34 van de Grondwet kan niet worden geacht een veralgemeende vrijbrief te verlenen, noch aan de wetgever, wanneer hij zijn instemming verleent met het verdrag, noch aan de betrokken instellingen, wanneer zij de hun toegewezen bevoegdheden uitoefenen.


Il a été ensuite décidé de désigner des suppléants (2), qui peuvent assister à toutes les réunions et intervenir au cours des débats.

Voorts werd beslist om plaatsvervangers (2) aan te duiden die alle vergaderingen mogen bijwonen en mogen tussenkomen in de debatten.


Ensuite, les autorités régionales peuvent décider en toute autonomie de l'affectation des moyens qu'elles reçoivent de l'autorité fédérale, ce qui permettra d'aligner cette politique au maximum sur les besoins spécifiques de leur marché du travail.

Vervolgens kunnen de regionale overheden autonoom beslissen over de besteding van de middelen die ze van de Federale overheid ontvangen, waardoor dit beleid optimaal kan worden afgestemd op de specifieke vereisten van hun arbeidsmarkt.


S'ils décident de ne pas poursuivre leur projet parental, les personnes concernées sont informées des différentes possibilités qui s'offrent à eux et peuvent ensuite consentir à tout moment par écrit à ce que leurs gamètes ou leurs embryons surnuméraires :

Indien zij besluiten hun ouderschapsproject niet voort te zetten, worden de betrokkenen ingelicht over de verschillende mogelijkheden waartussen zij kunnen kiezen en kunnen zij daarna op ieder moment schriftelijk ermee instemmen dat hun overtollige gameten of embryo's :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, les autorités régionales peuvent décider en toute autonomie de l'affectation des moyens qu'elles reçoivent de l'autorité fédérale, ce qui permettra d'aligner cette politique au maximum sur les besoins spécifiques de leur marché du travail.

Vervolgens kunnen de regionale overheden autonoom beslissen over de besteding van de middelen die ze van de Federale overheid ontvangen, waardoor dit beleid optimaal kan worden afgestemd op de specifieke vereisten van hun arbeidsmarkt.


De plus, les États membres peuvent également présenter des propositions d’opérations conjointes et de projets pilotes que l’agence peut ensuite décider de cofinancer.

Daarnaast kunnen de lidstaten voorstellen indienen voor gezamenlijke operaties en proefprojecten die het agentschap vervolgens kan besluiten mede te financieren.


Si elles décident ensuite de s'opposer à l'acquisition ou à l'augmentation de participation, les autorités compétentes peuvent exiger que le candidat acquéreur réduise sa participation sous le seuil pertinent et prévoir, dans l'attente de cette réduction, la suspension de l'exercice des droits de vote correspondants, la nullité des votes émis ou la possibilité de les annuler.

Als de bevoegde autoriteiten vervolgens besluiten zich tegen de verwerving of verhoging te verzetten, kunnen zij van de kandidaat-verwerver eisen dat hij zijn deelneming verlaagt beneden de drempelwaarde in kwestie en er in afwachting van deze verlaging voor zorgt dat de uitoefening van de bijbehorende stemrechten wordt opgeschort, dat de uitgebrachte stemmen ongeldig zijn of dat de annulering ervan mogelijk is.


Si elles décident ensuite de s'opposer à l'acquisition ou à l'augmentation de participation, les autorités compétentes peuvent exiger que le candidat acquéreur réduise sa participation sous le seuil pertinent et prévoir, dans l'attente de cette réduction, la suspension de l'exercice des droits de vote correspondants, la nullité des votes émis ou la possibilité de les annuler".

Als de bevoegde autoriteiten vervolgens besluiten zich tegen de verwerving of verhoging te verzetten, kunnen zij van de kandidaat-verwerver eisen dat hij zijn deelneming verlaagt beneden de drempelwaarde in kwestie en er in afwachting van deze verlaging voor zorgt dat de uitoefening van de bijbehorende stemrechten wordt opgeschort, dat de uitgebrachte stemmen ongeldig zijn of dat de annulering ervan mogelijk is".


C’est ainsi et pas autrement. Dès lors, les États membres doivent décider par eux-mêmes comment ils peuvent obtenir la légitimité pour ce traité, chacun à sa manière, pour ensuite transférer les compétences à l’Europe. Ceci dit, je suis en faveur d’une Europe démocratique dans laquelle la Commission et le Parlement travaillent en étroite collaboration.

Ik ben echter ook voor een democratisch Europa, waar de Commissie en het Parlement heel nauw met elkaar samenwerken.


C’est ainsi et pas autrement. Dès lors, les États membres doivent décider par eux-mêmes comment ils peuvent obtenir la légitimité pour ce traité, chacun à sa manière, pour ensuite transférer les compétences à l’Europe. Ceci dit, je suis en faveur d’une Europe démocratique dans laquelle la Commission et le Parlement travaillent en étroite collaboration.

Ik ben echter ook voor een democratisch Europa, waar de Commissie en het Parlement heel nauw met elkaar samenwerken.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent ensuite décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent ensuite décider ->

Date index: 2024-08-09
w