Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accord parallèle
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Mais peuvent en raison
Mauvais voyages
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «peuvent et vont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces, qui peuvent être montés et/ou utilisés sur les véhicules à roues | accord parallèle

Overeenkomst betreffende de vaststelling van mondiale technische reglementen voor wielvoertuigen, uitrusting en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen | Parallelle Overeenkomst


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des initiatives volontaires, qui vont au delà des exigences juridiques, contractuelles et autres, peuvent favoriser la compétitivité d’une entreprise et stimuler les innovations dans le domaine social et environnemental, qui combinent bénéfices des entreprises et objectifs sociaux.

Vrijwillige initiatieven die verder gaan dan wettelijke, contractuele en andere eisen, kunnen de concurrentiepositie van een onderneming aanzienlijk versterken en de aanzet geven tot innovaties op sociaal en milieugebied die zakelijke voordelen met maatschappelijke doelstellingen combineren.


Une fois que ces listes ont été approuvées, les conditions générales de toutes les visites particulières peuvent être réglées directement par les établissements que les personnes mentionnées sur ces listes vont visiter.

Zodra de lijsten zijn goedgekeurd kunnen de algemene voorwaarden betreffende alle specifieke bezoeken rechtstreeks worden geregeld door de instellingen die de personen op de lijst zullen bezoeken.


Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles annonçant des vidéosurveillances; - les caméras mobiles sont portées de manière parfaitement visible par le personnel policier sur sa tenue d'intervention, leurs dimensio ...[+++]

Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die i ...[+++]


7. Des candidats militaires qui ne se présentent pas à l'incorporation et des candidats militaires qui s'en vont dans les dix premiers jours ouvrables peuvent encore être remplacés.

7. Kandidaat-militairen die zich niet aanbieden bij de incorporatie en kandidaat-militairen die binnen de tien werkdagen uitvallen, kunnen nog vervangen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
estime que les financements apportés à la NASAN par les membres du G8 vont à l'encontre de l'objectif de soutien des entreprises locales, qui ne peuvent concurrencer des multinationales qui bénéficient déjà d'une position dominante et, souvent, de conditions commerciales, tarifaires et fiscales préférentielles.

is van mening dat de financiële steun van de G8-leden aan de NAFSN in strijd is met de doelstelling om binnenlandse en lokale bedrijven te ondersteunen die onmogelijk kunnen opboksen tegen multinationals, wier dominante marktpositie al een voordeel is, nog los van het feit dat ze vaak bedrijfs-, tarief- en belastingprivileges genieten.


Les projets et programmes peuvent ne pas être axés directement sur l'égalité des femmes et des hommes mais disposer, dans leurs composantes, d'actions qui vont directement améliorer la situation des femmes.

Het is mogelijk dat de projecten en programma's niet rechtstreeks gericht zijn op de gelijkheid van mannen en vrouwen, maar dat ze door specifieke acties in hun werking rechtstreeks bijdragen aan een verbetering van de situatie van vrouwen.


L'internet et les technologies numériques peuvent et vont accélérer le développement économique, social et politique, notamment en augmentant les possibilités offertes aux individus d'exercer leur liberté d'expression, ce qui se répercutera à son tour favorablement sur d'autres droits humains.

Het internet en digitale technologie kunnen en zullen economische, sociale en politieke ontwikkeling versnellen, door onder andere de mogelijkheden van individuen te vergroten om hun recht op een vrije mening uit te oefenen, wat zelf dan weer een positieve invloed heeft op andere mensenrechten.


Il est clair que c'est surtout sur le plan de l'offre que la SNCB et les sociétés régionales de transport - auxquelles des économies ont également été imposées - vont devoir examiner conjointement comment elles peuvent parvenir à une offre intégrée en termes de transports en commun, offre qui soit autant que possible alignée sur la demande et dans le cadre de laquelle les moyens de transport (train, bus, lightrail, tram, ...) puissent être mis en œuvre de manière optimale tout en limitant les coûts.

Het is duidelijk dat vooral op het vlak van het aanbod de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen, die ook besparingen opgelegd kregen, samen zullen moeten nagaan hoe ze tot een geïntegreerd openbaar vervoersaanbod komen dat zo goed mogelijk afgestemd is op de vraag en waarbij de vervoermiddelen zo optimaal en kostenefficiënt mogelijk worden ingezet (trein, bus, lightrail, tram...).


d) Les jeunes bovins, ovins et caprins et les porcs sevrés qui ne vont pas directement de l’exploitation où ils sont nés à l’abattoir peuvent être déplacés une fois vers une autre exploitation (à des fins d’élevage ou d’engraissement) avant d’être envoyés à l’abattoir.

d) Jonge runderen, schapen en geiten en gespeende varkens die niet direct van het geboortebedrijf naar een slachthuis gaan, mogen één keer naar een ander bedrijf (voor opfokken of vetmesten) worden vervoerd voordat zij naar een slachthuis worden verzonden.


Les jeunes bovins, ovins et caprins et les porcs sevrés qui ne vont pas directement de l’exploitation où ils sont nés à l’abattoir peuvent être déplacés une fois vers une autre exploitation (à des fins d’élevage ou d’engraissement) avant d’être envoyés à l’abattoir.

Jonge runderen, schapen en geiten en gespeende varkens die niet direct van het geboortebedrijf naar een slachthuis gaan, mogen één keer naar een ander bedrijf (voor opfokken of vetmesten) worden vervoerd voordat zij naar een slachthuis worden verzonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent et vont ->

Date index: 2021-06-08
w