Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent eux aussi tirer » (Français → Néerlandais) :

Les médicaments, la consultation d'un généraliste ou d'un spécialiste peuvent eux aussi être pris en charge par le CPAS.

Ook de kosten voor geneesmiddelen of voor raadplegingen van een huisarts of specialist kunnen door het OCMW ten laste worden genomen.


Or ces enfants ont eux aussi besoin d'un accueil et de procédures spécifiques, ils peuvent notamment décider d'introduire une demande d'asile indépendamment de celle de leurs parents.

Nochtans hebben ook deze kinderen nood aan specifieke opvang en procedures, zij kunnen onder andere beslissen om een asielaanvraag in te dienen onafhankelijk van die van hun ouders.


Dès lors, la plupart des demandeurs d'asile et des combattants revenus de Syrie peuvent, eux aussi, bénéficier d'un avocat pro deo.

Ook voor asielzoekers, ook voor teruggekeerde Syriëstrijders staan dus in de meeste gevallen pro-Deoadvocaten ter beschikking.


A l'instar des médecins belges, les médecins provenant d'un autre Etat membre de l'Union européenne qui ne possèdent pas les diplômes requis peuvent eux aussi faire application des dispositions transitoires prévues à l'article 24, §§ 1 à 3, de la loi attaquée, s'ils peuvent justifier de l'expérience requise.

Zoals de Belgische artsen, kunnen ook de artsen uit een andere lidstaat van de Europese Unie die niet over de vereiste diploma's beschikken, toepassing maken van de overgangsbepalingen in artikel 24, §§ 1 tot 3, van de bestreden wet, indien zij de vereiste praktijkervaring kunnen aantonen.


Or, il paraît évident que les chiens, les chats, les oiseaux, etc., peuvent eux aussi, en fonction de leur race ou de leurs caractéristiques, être destinés à des tâches ou occupations bien précises et peuvent donc rencontrer des conditions identiques à celles fixées pour que la vente d'un cheval bénéficie du système TVA dont il est question.

Het spreekt evenwel voor zich dat ook honden, katten, vogels, enz., afhankelijk van het ras of van hun eigenschappen, bestemd kunnen zijn voor welbepaalde taken of bezigheden, en dus kunnen voldoen aan de voorwaarden die werden vastgesteld voor de toepassing van de btw-regeling waarvan sprake op de verkoop van paarden.


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec le public. Le développement de nouveaux produits financiers et produits d'assurance est un processus en év ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]


Or, il paraît évident que les chiens, les chats, les oiseaux, etc., peuvent eux aussi, en fonction de leur race ou de leurs caractéristiques, être destinés à des tâches ou occupations bien précises et peuvent donc rencontrer des conditions identiques à celles fixées pour que la vente d'un cheval bénéficie du système TVA dont il est question.

Het spreekt evenwel voor zich dat ook honden, katten, vogels, enz., afhankelijk van het ras of van hun eigenschappen, bestemd kunnen zijn voor welbepaalde taken of bezigheden, en dus kunnen voldoen aan de voorwaarden die werden vastgesteld voor de toepassing van de btw-regeling waarvan sprake op de verkoop van paarden.


La Commission était d'avis qu'une application limitée des nouveaux principes (par exemple aux banques et aux entreprises d'investissement uniquement) aurait exclu des établissements financiers qui peuvent eux aussi jouer un rôle important pour le maintien de la stabilité financière, étant donné que dans ces établissements, des mesures d'incitation inappropriées impliquant une prise de risque excessive peuvent avoir les mêmes conséquences que dans les banques et les entreprises d'investissement.

Zij meende dat bij een beperkte toepassing van de nieuwe beginselen (bijvoorbeeld uitsluitend op banken en beleggingsondernemingen) financiële instellingen buiten beschouwing zouden worden gelaten die eveneens van belang kunnen zijn voor de financiële stabiliteit, terwijl verkeerde stimuleringsregelingen die in deze instellingen het nemen van buitensporige risico's in de hand werken, dezelfde gevolgen kunnen hebben als bij banken en beleggingsondernemingen.


- Les universités peuvent aussi tirer des revenus de la vente de services (y compris des services de recherche et ceux concernant le développement de possibilités flexibles de formation tout au long de la vie), notamment aux entreprises, et de l'exploitation des résultats de la recherche.

- Universiteiten kunnen ook de inkomsten verwerven uit de verkoop van diensten (inclusief onderzoekdiensten en soepele mogelijkheden voor levenslang leren), met name aan bedrijven, en uit de exploitatie van onderzoeksresultaten.


Les entreprises dans les secteurs traditionnels, et en particulier les PME, peuvent elles aussi tirer avantage des transferts de technologie et de l'application de nouvelles techniques de gestion.

Ook ondernemingen in traditionele sectoren en met name kleine en middelgrote ondernemingen kunnen van de overdracht van technologie en de invoering van nieuwe managementtechnieken werkelijk profijt trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent eux aussi tirer ->

Date index: 2021-04-10
w