Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique

Vertaling van "peuvent faire reconnaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir de 2013, en ce qui concerne le montant de la prime de fin d'année excédant les 3,51 p.c., les entreprises de travail adapté peuvent se faire reconnaître comme étant en difficultés sur la base de la procédure suivante :

Vanaf 2013 kunnen de beschutte werkplaatsen zich voor wat betreft het bedrag van de eindejaarspremie dat hoger ligt dan 3,51 pct. laten erkennen als bedrijven in moeilijkheden op basis van de volgende procedure :


Sans faire partie d'une ZEAN, ils veulent faire reconnaître au monde leur statut non nucléaire individuel, en vertu d'un principe énoncé dès 1974 par la résolution 3261 des Nations Unies, adoptée à la vingt-neuvième session de son Assemblée générale: « Les obligations découlant de la création de zones exemptes d'armes nucléaires peuvent être assumées non seulement par des groupes d'États », « par des continents entiers ou des vastes régions d'États ou même des pays individuels».

Hoewel zij niet tot een kernwapenvrije zone behoren, willen zij dat de wereld hun individuele kernvrije statuut erkent, krachtens een beginsel dat stamt uit 1974, toen de Verenigde Naties resolutie nr. 3261 aannamen tijdens de 29e bijeenkomst van hun Algemene Vergadering : « Les obligations découlant de la création de zones exemptes d'armes nucléaires peuvent être assumées non seulement par des groupes d'États », « par des continents entiers ou des vastes régions d'États ou même des pays individuels».


Sans faire partie d'une ZEAN, ils veulent faire reconnaître au monde leur statut non nucléaire individuel, en vertu d'un principe énoncé dès 1974 par la résolution 3261 des Nations Unies, adoptée à la vingt-neuvième session de son Assemblée générale: « Les obligations découlant de la création de zones exemptes d'armes nucléaires peuvent être assumées non seulement par des groupes d'États », « par des continents entiers ou des vastes régions d'États ou même des pays individuels».

Hoewel zij niet tot een kernwapenvrije zone behoren, willen zij dat de wereld hun individuele kernvrije statuut erkent, krachtens een beginsel dat stamt uit 1974, toen de Verenigde Naties resolutie nr. 3261 aannamen tijdens de 29e bijeenkomst van hun Algemene Vergadering : « Les obligations découlant de la création de zones exemptes d'armes nucléaires peuvent être assumées non seulement par des groupes d'États », « par des continents entiers ou des vastes régions d'États ou même des pays individuels».


A partir de 2013, en ce qui concerne le montant de la prime de fin d'année excédant les 3,51 p.c., les entreprises de travail adapté peuvent se faire reconnaître comme étant en difficultés sur la base de la procédure suivante :

Vanaf 2013 kunnen de beschutte werkplaatsen zich voor wat betreft het bedrag van de eindejaarspremie dat hoger ligt dan 3,51 pct. laten erkennen als bedrijven in moeilijkheden op basis van de volgende procedure :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de reconnaître les responsabilités des parents et surtout de les faire bénéficier d'un soutien quant aux modalités suivant lesquelles ils veulent et peuvent régler leur divorce.

Het is belangrijk dat ouders in hun verantwoordelijkheden erkend worden en vooral ondersteuning kunnen krijgen bij de wijze waarop zij hun scheiding willen en kunnen regelen.


Pour faire reconnaître, déclarer exécutoire ou exécuter une décision, toutes les informations visées au premier alinéa peuvent être demandées par l’autorité centrale requise.

Ten behoeve van de erkenning, de uitvoerbaarverklaring of de tenuitvoerlegging van een beslissing kan de aangezochte centrale autoriteit alle in de eerste alinea bedoelde informatie opvragen.


De surcroît, les citoyens communautaires qui résident dans un État tiers peuvent avoir des difficultés à trouver une juridiction compétente en matière de divorce et à faire reconnaître dans leurs États d’origine respectifs un jugement de divorce rendu dans un État tiers.

Bovendien kunnen burgers van de Gemeenschap die in een derde staat verblijven moeilijkheden ondervinden om een inzake echtscheiding bevoegde rechter te vinden en om een door een rechter van een derde staat uitgesproken echtscheiding in hun lidstaat van herkomst te laten erkennen.


Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de référence ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.

Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.


Il importe de convaincre les individus des bénéfices qu'ils peuvent retirer d'une expérience de mobilité à des fins d'apprentissage, mais aussi de faire reconnaître les avantages de cette mobilité pour les établissements éducatifs, les entreprises et la société dans son ensemble.

Mensen moeten overtuigd raken van de voordelen die onderwijsgerelateerde mobiliteit biedt, zowel voor degene die het onderwijs volgt als voor de onderwijsinstellingen, het bedrijfsleven en de samenleving als zodanig.


5. S'accorde-t-il à reconnaître avec moi qu'il conviendrait d'élaborer une meilleure structure qui permettrait de concrétiser les initiatives valables d'organisations qui ne peuvent pas ou ne veulent pas se faire agréer en tant qu'ONG ?

5. Is hij het met mij eens dat er een betere structuur zou moeten uitgewerkt worden waarbinnen waardevolle initiatieven uitgewerkt kunnen worden van organisaties die zich niet kunnen of willen laten erkennen als NGO's ?




Anderen hebben gezocht naar : etat hallucinatoire organique     peuvent faire reconnaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent faire reconnaître ->

Date index: 2025-01-02
w