Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent jouer un rôle crucial afin " (Frans → Nederlands) :

Dans les bâtiments publics et commerciaux, les entreprises de services énergétiques (ESCO) peuvent également jouer un rôle crucial afin de régler cette question.

In openbare en commerciële gebouwen kunnen ESCO's (Energy Service Companies - ondernemingen die energiediensten leveren) een cruciale rol spelen om een antwoord te bieden op dit probleem.


Les mesures de l’UE, y compris le financement, peuvent jouer un rôle crucial dans l’établissement d’un cadre qui donne aux investisseurs la confiance nécessaire pour investir.

EU‑maatregelen, onder meer in de vorm van financiering, kunnen fungeren als een kader dat investeerders het nodige vertrouwen biedt, en kunnen in die zin een cruciale rol spelen.


La plate-forme européenne pour la technologie des biocarburants et d'autres plates-formes technologiques peuvent jouer un rôle crucial à cet égard.

Het Europees platform voor biobrandstoftechnologie en andere technologieplatforms kunnen daarbij een vitale rol spelen.


G. considérant que les ressources éducatives libres (REL) peuvent jouer un rôle crucial afin de faciliter l'apprentissage tout au long de la vie pour tous les apprenants et de permettre l'amélioration de la qualité du contenu et de la répartition des prestataires d'enseignement formels et informels; que, parallèlement, un système éducatif déficient numériquement peut constituer un frein au développement des connaissances et des compétences des apprenants;

G. overwegende dat open leermiddelen een cruciale rol kunnen spelen in het vergemakkelijken van een leven lang leren voor alle lerenden en in het verbeteren van de kwaliteit van de inhoud en de verspreiding van aanbieders van formeel en informeel onderwijs, en dat een onderwijsstelsel dat niet over voldoende digitale middelen beschikt, de ontwikkeling van de kennis en de vaardigheden van de lerenden dan weer kan belemmeren;


G. considérant que les ressources éducatives libres (REL) peuvent jouer un rôle crucial afin de faciliter l'apprentissage tout au long de la vie pour tous les apprenants et de permettre l'amélioration de la qualité du contenu et de la répartition des prestataires d'enseignement formels et informels; que, parallèlement, un système éducatif déficient numériquement peut constituer un frein au développement des connaissances et des compétences des apprenants;

G. overwegende dat open leermiddelen een cruciale rol kunnen spelen in het vergemakkelijken van een leven lang leren voor alle lerenden en in het verbeteren van de kwaliteit van de inhoud en de verspreiding van aanbieders van formeel en informeel onderwijs, en dat een onderwijsstelsel dat niet over voldoende digitale middelen beschikt, de ontwikkeling van de kennis en de vaardigheden van de lerenden dan weer kan belemmeren;


M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les systèmes éducatifs européens peuvent jouer un rôle crucial pour nous aider à régler des problèmes majeurs tels que la persistance du chômage des jeunes et le ralentissement de la croissance économique, ainsi qu'à relever de nouveaux défis comme la crise des réfugiés.

Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "De onderwijsstelsels van Europa kunnen een sleutelrol spelen om belangrijke problemen zoals de aanhoudende jeugdwerkloosheid en de trage economische groei te helpen aanpakken, en ook bij nieuwe uitdagingen zoals de vluchtelingencrisis.


A. considérant que plus de 70 % de la surface terrestre sont recouverts d'océans et de mers, qui peuvent jouer un rôle crucial afin de relever les défis à long terme auxquels l'Union est confrontée, tels que le changement climatique et la compétitivité mondiale;

A. overwegende dat meer dan 70% van het aardoppervlak wordt bedekt door oceanen en zeeën die een cruciale rol kunnen vervullen bij het aanpakken van de langetermijnuitdagingen waarvoor de EU zich gesteld ziet, bijvoorbeeld op het gebied van de klimaatverandering en het mondiaal concurrentievermogen;


A. considérant que plus de 70 % de la surface terrestre sont recouverts d'océans et de mers, qui peuvent jouer un rôle crucial afin de relever les défis à long terme auxquels l'Union est confrontée, tels que le changement climatique et la compétitivité mondiale;

A. overwegende dat meer dan 70% van het aardoppervlak wordt bedekt door oceanen en zeeën die een cruciale rol kunnen vervullen bij het aanpakken van de langetermijnuitdagingen waarvoor de EU zich gesteld ziet, bijvoorbeeld op het gebied van de klimaatverandering en het mondiaal concurrentievermogen;


Par ailleurs, les plateformes d'investissement peuvent jouer un rôle crucial dans la mise en commun des ressources de la BEI, des BND et des investisseurs privés.

Voorts kunnen investeringsplatformen een sleutelrol spelen bij de bundeling van de middelen van de EIB, de NPB's en de particuliere investeerders.


9. reconnaît que les services d'intérêt général peuvent jouer un rôle crucial en matière de lutte contre les discriminations et l'exclusion reposant sur la race ou l'origine ethnique; invite dès lors instamment les États membres à veiller à ce que les prestataires de services d'intérêt général procèdent, conformément à la législation sur la protection des données et dans le respect des libertés civiles, à un suivi ethnique afin de garantir l'égalité e ...[+++]

9. erkent dat diensten van algemeen belang een grote rol kunnen spelen bij de bestrijding van discriminatie en uitsluiting op grond van ras of etnische afstamming; roept de lidstaten derhalve op ervoor te zorgen dat diensten van algemeen belang, met betrekking tot de wetgeving inzake gegevensbescherming en burgerlijke vrijheden, etnische monitoring toepassen voor het bewerkstellingen van gelijke behandeling en integratie en aldus de sleutelrol van diensten van algemeen belang op dit gebied te onderstrepen; benadrukt dat diensten van algemeen belang als voorbeeld kunnen dienen voor instellingen die goede praktijken toepassen bij de gelijke behand ...[+++]


w