Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent occuper conjointement » (Français → Néerlandais) :

Le parent qui s'occupe de l'enfant et la tierce personne ­ généralement le nouveau partenaire du parent qui s'occupe de l'enfant ­ peuvent, dans ce cas, exercer conjointement tout ou partie de l'autorité parentale.

De zorgende ouder en de derde ­ vaak een nieuwe partner van die zorgende ouder ­ kunnen in dat geval gezamenlijk het ouderlijk gezag geheel of gedeeltelijk uitoefenen.


Le parent qui s'occupe de l'enfant et la tierce personne — généralement le nouveau partenaire du parent qui s'occupe de l'enfant — peuvent, dans ce cas, exercer conjointement tout ou partie de l'autorité parentale.

De zorgende ouder en de derde, vaak een nieuwe partner van die zorgende ouder, kunnen in dat geval gezamenlijk het ouderlijk gezag geheel of gedeeltelijk uitoefenen.


Le parent qui s'occupe de l'enfant et la tierce personne ­ généralement le nouveau partenaire du parent qui s'occupe de l'enfant ­ peuvent, dans ce cas, exercer conjointement tout ou partie de l'autorité parentale.

De zorgende ouder en de derde ­ vaak een nieuwe partner van die zorgende ouder ­ kunnen in dat geval gezamenlijk het ouderlijk gezag geheel of gedeeltelijk uitoefenen.


Le parent qui s'occupe de l'enfant et la tierce — personne généralement le nouveau partenaire du parent qui s'occupe de l'enfant — peuvent, dans ce cas, exercer conjointement tout ou partie de l'autorité parentale.

De zorgende ouder en de derde — vaak een nieuwe partner van die zorgende ouder — kunnen in dat geval gezamenlijk het ouderlijk gezag geheel of gedeeltelijk uitoefenen.


Le parent qui s'occupe de l'enfant et la tierce personne ­ généralement le nouveau partenaire du parent qui s'occupe de l'enfant ­ peuvent, dans ce cas, exercer conjointement tout ou partie de l'autorité parentale.

De zorgende ouder en de derde ­ vaak een nieuwe partner van die zorgende ouder ­ kunnen in dat geval gezamenlijk het ouderlijk gezag geheel of gedeeltelijk uitoefenen.


Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l’article 14 dès lors que, même s’il n’existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché qui est caractérisé par une absence de concurrence effective et au sein duquel aucune entreprise prise isolément ne dispose d’une puissance significative.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.


(109) Voir également le considérant 26 de la directive 'Cadre': 'Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante non seulement lorsqu'il existe entre elles des liens structurels ou autres, mais aussi lorsque la structure du marché pertinent est propice à produire des effets coordonnés, c'est-à-dire lorsque cette structure favorise un parallélisme ou un alignement anticoncurrentiel des comportements sur le marché'.

(109) Zie ook overweging 26 van de kaderrichtlijn: 'Dat twee of meer ondernemingen gezamenlijk een machtspositie hebben, kan niet alleen worden geconstateerd wanneer er structurele of andere banden tussen hen bestaan, maar ook indien de structuur van de betreffende markt gecoördineerde effecten bevordert, dit wil zeggen parallelle of mededingingsverstorende gedragingen op de markt stimuleert'.


Aux termes de cette annexe, "deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l'article 14 dès lors que, même s'il n'existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché dont la structure est considérée comme propice à produire des effets coordonnés(109).

Volgens deze bijlage kan "van twee of meer ondernemingen worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt waarvan de structuur gecoördineerde effecten bevordert(109).


Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l'article 14 dès lors que, même s'il n'existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché dont la structure est considérée comme propice à produire des effets coordonnés.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt waarvan de structuur gecoördineerde effecten bevordert.


(26) Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante non seulement lorsqu'il existe entre elles des liens structurels ou autres, mais aussi lorsque la structure du marché pertinent est propice à produire des effets coordonnés, c'est-à-dire lorsque cette structure favorise un parallélisme ou un alignement anticoncurrentiel des comportements sur le marché.

(26) Dat twee of meer ondernemingen gezamenlijk een machtspositie hebben, kan niet alleen worden geconstateerd wanneer er structurele of andere banden tussen hen bestaan, maar ook indien de structuur van de betreffende markt gecoördineerde effecten bevordert, dit wil zeggen parallelle of mededingsverstorende gedragingen op de markt stimuleert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent occuper conjointement ->

Date index: 2023-12-05
w