Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Récupérer auprès de

Traduction de «peuvent récupérer auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 35. Les frais administratifs découlant de ce paiement sont à charge du fonds social et peuvent être récupérés auprès de l'employeur défaillant.

Art. 35. De administratiekosten voortvloeiend uit deze betaling zijn ten laste van het sociaal fonds en mogen worden teruggevorderd bij de werkgever die in gebreke blijft.


Les montants du Fonds européen de développement régional et du Fonds de cohésion récupérés auprès des États membres conformément au règlement (UE) n° 1303/2013 et au règlement (CE) n° 1083/2006 peuvent également être mis à disposition en tant que recettes affectées internes lorsque les montants récupérés auprès du FSUE sont insuffisants.

Bedragen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1303/2013 en Verordening (EU) nr. 1083/2006 van de lidstaten worden teruggevorderd, kunnen eveneens als interne bestemmingsontvangsten ter beschikking worden gesteld, indien de uit het SFEU teruggevorderde bedragen ontoereikend zijn.


Les États membres peuvent décider de ne pas recouvrer un montant indûment payé si le montant de la contribution du Fonds qui doit être récupéré auprès du bénéficiaire, hors intérêts, ne dépasse pas la somme de 250 EUR.

De lidstaten kunnen ertoe besluiten een ten onrechte betaald bedrag niet terug te vorderen indien het van de begunstigde terug te vorderen bedrag, zonder rente, niet meer dan 250 EUR aan steun uit het Fonds bedraagt.


Les États membres peuvent décider de ne pas recouvrer un montant indûment payé si le montant de la contribution des fonds qui doit être récupéré auprès du bénéficiaire, hors intérêts, ne dépasse pas la somme de 250 EUR.

De lidstaten kunnen besluiten een onverschuldigd betaald bedrag niet terug te vorderen indien het van de begunstigde terug te vorderen bedrag, zonder rente, niet meer dan 250 EUR aan steun uit de fondsen bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En principe, les victimes peuvent cependant récupérer le montant perdu auprès de l'émetteur de leur carte de crédit.

In principe kunnen de slachtoffers hun centen wel recupereren bij de uitgever van hun kredietkaart, desnoods moeten ze hun kredietkaart laten blokkeren.


Les CPAS peuvent récupérer les dépenses ainsi effectuées auprès de l'État. 1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque CPAS du pays, pour les années 2014 et 2015 (sur une base annuelle): a) le nombre de bénéficiaires pour lesquels l'État a effectué des remboursements aux CPAS; b) les montants concernés?

De uitgaven hiervoor kunnen zij terugvorderen van de Staat. 1. Kan u voor 2014 en 2015 (op jaarbasis) voor elk OCMW van het land meedelen: a) voor hoeveel begunstigden de Staat terugbetalingen aan de OCMW's heeft verricht; b) om welke bedragen het daarbij ging?


Les CPAS peuvent récupérer les dépenses ainsi effectuées auprès de l'État.

De uitgaven hiervoor kunnen zij terugvorderen van de Staat.


2. a) Quelle est la procédure à suivre pour les voyageurs confrontés à des pannes "de courte durée" des distributeurs? b) Peuvent-ils récupérer le tarif de bord, qui est automatiquement appliqué, auprès du service clientèle ou ce dernier n'a-t-il accès qu'à la liste d'appareils en panne dont disposent également les accompagnateurs de train? c) Quelles démarches spécifiques ces voyageurs doivent-ils entreprendre à cet effet?

2. a) Wat dienen reizigers te doen die geconfronteerd worden met "kortstondige" defecten aan de verkoopsautomaat? b) Kunnen zij het boordtarief dat automatisch zal worden aangerekend, terugkrijgen bij de klantendienst of heeft de klantendienst maar toegang tot dezelfde lijst van defecten als de treinbegeleiders? c) Welke specifieke stappen dienen zij hiervoor te ondernemen?


- le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

- de Academie niet het recht heeft om van personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van vrijwillige vervoersdiensten te verlangen dat ze achteraf bijdragen aan de financiering van door de Academie gemaakte vervoerskosten; merkt op dat volgens artikel 85 van het Statuut van de ambtenaren een onverschuldigd bedrag alleen kan worden teruggevorderd indien de bevoordeelde kennis droeg van de onregelmatigheid of indien deze onregelmatigheid zo voor de hand lag dat de bevoordeelde daarvan kennis had moeten dragen;


le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

de Academie niet het recht heeft om van personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van vrijwillige vervoersdiensten te verlangen dat ze achteraf bijdragen aan de financiering van door de Academie gemaakte vervoerskosten; merkt op dat volgens artikel 85 van het Statuut van de ambtenaren een onverschuldigd bedrag alleen kan worden teruggevorderd indien de ambtenaar kennis had van de onregelmatigheid of indien deze onregelmatigheid zo voor de hand lag dat de bevoordeelde daarvan kennis had moeten dragen;




D'autres ont cherché : récupérer auprès     peuvent récupérer auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent récupérer auprès ->

Date index: 2023-10-08
w