Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent réduire considérablement " (Frans → Nederlands) :

39. invite la BEI à intensifier ses efforts d'investissement en vue de réduire considérablement ses émissions de carbone, et à travailler sur les politiques qui aideraient l'Union à atteindre ses objectifs climatiques; se félicite que la BEI entende effectuer et demander la publication d'une évaluation et d'une analyse climatique de l'ensemble de ses activités en 2015, qui peuvent déboucher sur une nouvelle politique de protection du climat; espère que la politique énergétique de la BEI sera effectivement soutenue par sa norme de pe ...[+++]

39. verzoekt de EIB haar investeringsinspanningen op te voeren met het oog op een significante beperking van haar koolstofvoetafdruk, en verzoekt haar te werken aan beleidsmaatregelen die de EU helpen haar klimaatdoelstellingen te bereiken; juicht het toe dat de EIB in 2015 een klimaatbeoordeling en een evaluatie van al haar activiteiten uitvoert en om publicatie van een en ander zal verzoeken, hetgeen wellicht tot een vernieuwd klimaatbeschermingsbeleid leidt; hoopt dat het energiebeleid van de EIB concreet zal worden geschraagd door haar prestatienorm voor emissies, die moet worden toegepast op alle projecten voor energieopwekking me ...[+++]


Les systèmes pour véhicules intelligents qui sont déjà disponibles aujourd'hui peuvent contribuer à réduire davantage le nombre de décès sur les routes, à atténuer considérablement la congestion du trafic dans les villes et sur les axes interurbains, et à faire chuter les émissions de polluants et de gaz à effet de serre.

Met de systemen voor intelligente voertuigen die nu beschikbaar zijn, zou het aantal dodelijke verkeerslachtoffers omlaag kunnen worden gebracht, zou een oplossing kunnen worden gevonden voor verkeersopstoppingen in steden en verbindingen tussen steden, en zouden belangrijke verlagingen kunnen worden verwezenlijkt van de uitstoot van verontreinigende stoffen en broeikasgassen.


Un second lieu, les gouvernements peuvent, en donnant à la coopération une base légale, réduire considérablement les risques inhérents aux contacts directs entre les différents partenaires.

In de tweede plaats kunnen, door aan de samenwerking een wettelijke basis te geven, de betrokken regeringen de risico's die verbonden zijn aan de rechtstreekse contacten tussen de verschillende partners, aanzienlijk verkleinen.


Comme il sera expliqué ci-dessous, la proposition de loi soulève, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de questions juridiques importantes, qui, si elles restent sans réponse, peuvent réduire considérablement la portée et l'efficacité de la future loi.

Zoals hieronder zal worden uiteengezet, roept het wetsvoorstel in de huidige stand van zaken een aantal belangrijke juridische vragen op die, indien zij onbeantwoord blijven, het draagvlak en de efficiëntie van de toekomstige wet op ernstige wijze kunnen ondermijnen.


En second lieu, les gouvernements peuvent, en donnant à la coopération une base légale, réduire considérablement les risques inhérents aux contacts directs entre les différents partenaires.

In de tweede plaats kunnen, door aan de samenwerking een wettelijke basis te geven, de betrokken regeringen de risico's die verbonden zijn aan de rechtstreekse contacten tussen de verschillende partners, aanzienlijk verkleinen.


Un second lieu, les gouvernements peuvent, en donnant à la coopération une base légale, réduire considérablement les risques inhérents aux contacts directs entre les différents partenaires.

In de tweede plaats kunnen, door aan de samenwerking een wettelijke basis te geven, de betrokken regeringen de risico's die verbonden zijn aan de rechtstreekse contacten tussen de verschillende partners, aanzienlijk verkleinen.


Comme il sera expliqué ci-dessous, la proposition de loi soulève, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de questions juridiques importantes, qui, si elles restent sans réponse, peuvent réduire considérablement la portée et l'efficacité de la future loi.

Zoals hieronder zal worden uiteengezet, roept het wetsvoorstel in de huidige stand van zaken een aantal belangrijke juridische vragen op die, indien zij onbeantwoord blijven, het draagvlak en de efficiëntie van de toekomstige wet op ernstige wijze kunnen ondermijnen.


En outre, les mesures prises pour réduire le niveau de bruit des véhicules ne devraient pas se traduire par une diminution de la sécurité routière; par exemple, les revêtements routiers antibruit peuvent réduire considérablement le bruit de roulage des pneumatiques et allonger les distances de freinage.

Ook moeten maatregelen ter vermindering van de geluidsemissies van voertuigen niet ten koste gaan van de verkeersveiligheid. Een speciaal geluiddempend wegdek bijvoorbeeld kan het rolgeluid van banden aanzienlijk verminderen maar ook tot een langere remafstand leiden. Uw rapporteur wijst erop dat er naast geluidsgrenswaarden voor voertuigen ook naar andere bronnen van omgevingsgeluid moet worden gekeken, zoals wegdek, beheer van de verkeersstromen en rijgedrag.


V. considérant que des campagnes d'information intensives sur l'utilisation durable de l'eau peuvent en réduire considérablement la consommation et donc prévenir des situations de grande sécheresse,

V. overwegende dat intensieve voorlichtingscampagnes over duurzaam gebruik van water de waterconsumptie aanmerkelijk kunnen reduceren en zo de gevolgen van ernstige droogtesituaties kunnen lenigen,


considérant qu'une détection précoce et une prévention durable s'imposent pour les trois maladies précitées mais qu'actuellement, seuls la tuberculose et le paludisme peuvent être guéris par traitement et que les médicaments contre les rétrovirus peuvent réduire considérablement le nombre des décès dus au Sida ; cependant, le prix de ces médicaments contribue à les rendre inabordables pour des millions de personnes contaminées,

overwegende dat ontdekking van de ziekte en voortdurende preventie voor alle drie ziekten van belang is, maar dat met de huidige behandeling momenteel alleen TB en malaria kunnen worden genezen en dat met geneesmiddelen tegen retrovirussen het aantal aids-doden drastisch kan worden verlaagd; dat deze geneesmiddelen door de prijs buiten het bereik van miljoenen besmette mensen blijven,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent réduire considérablement ->

Date index: 2020-12-22
w