Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent suivre seraient » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Les professeurs visés à l'article 1 peuvent également suivre des formations permettant une requalification, l'actualisation ou l'approfondissement de leurs compétences professionnelles, en sus ou non des tâches pédagogiques qui leur seraient confiées dans le cadre de leur perte de charge.

Art. 2. De leraren bedoeld bij artikel 1 kunnen tevens opleidingen volgen die een herkwalificering, de actualisering of de versteviging van hun beroepsbekwaamheden beogen, al dan niet naast de pedagogische taken die hen toevertrouwd zouden kunnen worden in het kader van hun opdrachtverlies.


1.2.4. Il est nécessaire de préciser dans la demande d'autorisation mentionnée au point (1.2.3), que les Commanditaires ainsi que des tiers qui seraient intéressés, peuvent demander à avoir accès à des indicateurs et des variables de la base de données, et de décrire quelles sont les procédures à suivre et les conditions à respecter.

1.2.4. In de in (1.2.3) vermelde machtigingsaanvraag dient aangegeven te worden dat de opdrachtgevers en geïnteresseerde derden indicatoren en variabelen vanuit de databank kunnen aanvragen, de procedure die gevolgd dient te worden en de voorwaarden waaronder dit dient te gebeuren.


5. estime par conséquent que les huit déclarations conjointes adoptées lors du Sommet Union européenne-États-Unis de Washington DC du 20 juin 2005, de même que les autres actions communes qui peuvent suivre, seraient mieux intégrées et plus efficacement mises en œuvre au titre de l'accord de partenariat transatlantique proposé;

5. is derhalve van mening dat de acht gezamenlijke verklaringen van de Top EU-VS in Washington DC op 20 juni 2005, evenals andere gemeenschappelijke acties die mogelijk nog volgen, in een overkoepelende transatlantische partnerschapsovereenkomst beter geïntegreerd zouden zijn en doeltreffender kunnen worden nagestreefd;


5. estime par conséquent que les huit déclarations conjointes adoptées lors du Sommet Union européenne-États-Unis de Washington DC du 20 juin 2005, de même que les autres actions communes qui peuvent suivre, seraient mieux intégrées et plus efficacement mises en œuvre au titre de l'accord de partenariat transatlantique proposé;

5. is derhalve van mening dat de acht gezamenlijke verklaringen van de Top EU-VS in Washington DC op 20 juni 2005, evenals andere gemeenschappelijke acties die mogelijk nog volgen, in een overkoepelende transatlantische partnerschapsovereenkomst beter geïntegreerd zouden zijn en doeltreffender kunnen worden nagestreefd;


3.3. Les parties peuvent apporter une aide financière à la mobilité des professionnels (y compris les nouveaux diplômés et les professionnels en formation) désireux de suivre des études de courte durée ou des programmes de formation destinés à développer leurs compétences spécialisées dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les relations CE-Canada, qui seraient définis par les parties.

3.3. De partijen kunnen financiële steun verlenen voor de mobiliteit van professionals (onder wie nieuwe afgestudeerden en professionals in opleiding) die korte studies of opleidingsprogramma’s voor de ontwikkeling van hun expertise willen volgen op gebieden die van specifiek belang zijn voor de betrekkingen tussen de EG en Canada en door de partijen zullen worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent suivre seraient ->

Date index: 2021-09-09
w