Toutefois, aussi bien la cession par la Société fédérale de Participations de tout ou partie des actions qu'elle détient dans l'OCCH, que la souscription par la Société fédérale de Participations, seule ou conjointement avec un partenaire privé, à une augmentation de capital de l'OCCH, demeurent des options qui ne peuvent être exclues.
Nochtans blijven zowel de overdracht door de Federale Participatiemaatschappij van alle of een deel van de aandelen die zij bezit in het CBHK, als de inschrijving door de Federale Participatiemaatschappij, hetzij alleen hetzij samen met een private partner, op een kapitaalverhoging van het CBHK, opties die niet uitgesloten kunnen worden.