Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bichonneuse cuir
Clou osseux souple stérile
Conduit flexible
Conduite souple
Coupeuse CAO
Delirium tremens
Durite
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Flexible
Hallucinose
Ingénieur matériaux souples
Ingénieure matériaux souples
Jalousie
Mauvais voyages
Mousse souple
Mousse souple de polyuréthanne
Paranoïa
Polyuréthanne souple
Portique souple
Psychose SAI
Raccord
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suspension transversale souple
Suspension transversale souple par fil ou câble
Tube flexible
Tuyau
Tuyau flexible
Tuyau souple
Tuyauterie flexible
Tuyauterie souple

Vertaling van "peuvent être souples " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


finition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinét ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


ingénieure matériaux souples | ingénieur matériaux souples | ingénieur matériaux souples/ingénieure matériaux souples

onderzoekster productontwikkeling textiel, leer en schoeisel | technisch ingenieur textielindustrie | onderzoeker productontwikkeling textiel, leder en schoeisel | onderzoeker productontwikkeling textiel, leer en schoeisel


bichonneuse cuir | pareur en industrie du cuir et autres matériaux souples | opérateur finition articles cuir et matériaux souples/opératrice finition articles cuir et matériaux souples | pareuse en industrie du cuir et autres matériaux souples

afwerker lederwaren


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


mousse souple | mousse souple de polyuréthanne | polyuréthanne souple

flexibel polyurethaanschuim


conducteur de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples | coupeuse CAO | conducteur de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples/conductrice de machines de coupe automatique en industrie des matériaux souples | coupeur CAO/coupeuse CAO

bediener automatische snijmachine lederwaren | operator automatische snijmachine lederwaren


portique souple | suspension transversale souple | suspension transversale souple par fil ou câble

dwarsophanging door middel van draad of kabel | zachte dwarsdraadophanging


conduit flexible | conduite souple | durite | flexible | raccord | tube flexible | tuyau | tuyau flexible | tuyau souple | tuyauterie flexible | tuyauterie souple

buigzame buis | buigzame leiding | slang | slangleiding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il découle de cette disposition que les Etats membres peuvent, lorsqu'ils créent des possibilités d'appel, établir des conditions, mais que lors de l'application de ces conditions le juge ne peut être exagérément formaliste en manière telle qu'il soit porté atteinte au caractère équitable de la procédure ou exagérément souple en manière telle que les conditions établies soient vidées de leur contenu » (Cass., 18 avril 2017, P.17.01 ...[+++]

Uit die bepaling volgt dat de lidstaten het instellen van rechtsmiddelen afhankelijk mogen maken van voorwaarden, maar dat bij de toepassing van die voorwaarden de rechter niet overdreven formalistisch mag zijn zodat de billijkheid van de procedure wordt aangetast of overdreven soepel zodat de opgelegde voorwaarden inhoudsloos worden » (Cass., 18 april 2017, P.17.0147.N).


Les régions et les États membres peuvent utiliser les fonds structurels de manière souple, de façon à satisfaire leurs besoins spécifiques et exploiter les synergies avec le PC7 et le PCI.

De regio’s en de lidstaten kunnen op flexibele wijze gebruik maken van de structuurfondsen om in hun specifieke behoeften te voorzien en de synergieën met KP7 en KCI te benutten.


considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des ca ...[+++]

overwegende dat de digitalisering enorm van invloed is op de arbeidsmarkt, aangezien de waardeketens worden gewijzigd en er nieuwe werkgelegenheid en flexibelere werkpatronen worden gecreëerd; overwegende dat de door de digitalisering ontstane mogelijkheden voor flexibele arbeidsregelingen en telewerken een belangrijk instrument kunnen zijn om een betere balans tussen werk en privéleven te waarborgen voor zowel vrouwen als mannen; overwegende dat deze flexibele arbeidsregelingen een positieve rol kunnen vervullen bij het verbeteren van de integratie van achtergestelde vrouwen in de arbeidsmarkt; overwegende dat er echter ook mogelijke ...[+++]


Ensuite, en menant ensemble des activités de soutien par l'intermédiaire d’une organisation, les agriculteurs peuvent accéder à des intrants moins chers (par exemple, grâce à l'achat conjoint d'aliments pour animaux ou d'engrais), peuvent réduire les coûts de transport ou de distribution, ou assurer un approvisionnement plus souple ou plus fiable (par exemple grâce à de meilleurs systèmes de stockage et/ou de distribution).

Ten tweede kunnen landbouwers, door samen ondersteuningsactiviteiten te verrichten via een organisatie, toegang krijgen tot goedkopere productiemiddelen (bijvoorbeeld door gezamenlijk diervoeder of meststoffen aan te schaffen), hun vervoers- of distributiekosten verminderen, of hun leveringen flexibeler of betrouwbaarder maken (bijvoorbeeld door opslag en/of distributie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'aide financière de l’Union européenne, ils peuvent réagir de manière plus souple et inclure dans leurs plans d’aide des actions très personnalisées, qui leur permettent d’accorder une plus grande attention à des groupes spécifiques de la population, tels que les personnes âgées de plus de 50 ans, issues de l’immigration, handicapées ou ayant uniquement suivi une formation de base et n’ayant que des qualifications très basses).

Met de steun van de EU-fondsen kunnen de lidstaten flexibeler optreden en ook sterk gepersonaliseerde acties realiseren, waardoor zij meer aandacht kunnen besteden aan specifieke bevolkingsgroepen (bv. mensen van boven de vijftig, mensen met een migrantenachtergrond of een beperking, laaggekwalificeerden).


Elles nécessitent des modalités de mise en oeuvre commune, et une masse critique, pour conduire de manière efficace et souple des travaux qui sont essentiels à la réalisation des objectifs fondamentaux de la recherche communautaire et qui couvrent des besoins de nature très variée qui ne peuvent être satisfaits dans le cadre des priorités thématiques.

Ze hebben gemeenschappelijke uitvoeringsregelingen en de noodzakelijke kritische massa voor een efficiënte en flexibele uitvoering van onderzoek dat van essentieel belang is voor de fundamentele doelstellingen van het communautaire onderzoek en dat een breed scala van behoeften bestrijkt waaraan niet kan worden voldaan door de thematische prioriteiten.


Ces questions ne peuvent être examinées de manière adéquate dans le contexte étroit des autorisations réglementaires des produits. Des approches plus souples et plus orientées vers l'avenir s'imposent.

Het is niet mogelijk deze kwesties adequaat aan te pakken binnen het nauwe kader van de reglementaire vergunningen voor producten. De aanpak daartoe dient veel meer flexibel en vooruitziend te zijn.


Depuis 1997, plusieurs États membres interdisent tous les jouets contenant des phtalates, estimant que ces substances utilisées dans les jouets et les articles de puériculture fabriqués en PVC souple peuvent présenter un risque pour les petits enfants lorsque ces jouets sont mis en bouche.

Vanaf 1997 hebben diverse lidstaten alle speelgoed dat ftalaten bevat verboden, zulks op grond van de overweging dat de ftalaten die gebruikt worden in uit soepele PVC vervaardigde speelgoed- en kinderverzorgingsartikelen een gevaar kunnen opleveren voor kleine kinderen wanneer dergelijk speelgoed in de mond wordt gestopt.


Les propositions de la Table Ronde peuvent être résumées comme suit: En ce qui concerne le crédit bancaire:- - la Table Ronde recommande d'améliorer la communication entre les banques et les PME, d'assurer une meilleure formation du personnel bancaire et de mieux ajuster le choix des produits financiers aux besoins des PME; - elle préconise également, pour faciliter l'accès au crédit, l'utilisation accrue des possibilités offertes par les fonds de garantie ainsi que par les sociétés de cautionnement mutuel; - en ce qui concerne le Fonds européen d'investissement (FEI) et les bonifications d'intérêt sur les prêts de ...[+++]

De voorstellen van de Ronde Tafel kunnen als volgt worden samengevat: Wat de banksector betreft: - beveelt de Ronde Tafel aan de communicatie tussen de banken en het MKB te verbeteren, voor een betere opleiding van het bankpersoneel te zorgen en de keuze van de financiële produkten beter met de behoeften van het MKB in overeenstemming te brengen; - is zij ter bevordering van de toegang tot krediet eveneens voorstander van het toenemend gebruik van de door de garantiefondsen en door de onderlinge-waarborgmaatschappijen geboden mogelijkheden; - beveelt de Ronde Tafel met betrekking tot het Europees Investeringsfonds (EIF) en de rentesubs ...[+++]


Les gouvernements peuvent contribuer à la mise en place d'une organisation de travail plus flexible en créant un cadre juridique et administratif adéquat et en introduisant des modalités de travail plus souples dans le secteur public. c) Il convient de limiter le recours aux licenciements lors des ralentissements de la demande en introduisant des nouvelles formes de flexibilité en cas de ralentissement de l'activité, permettant d'adapter le nombre total d'heures de travail aux besoins au lieu de réduire le nombre de travailleurs.

De regeringen kunnen een bijdrage leveren door het juiste wettelijk en administratief kader op te zetten en door regelingen voor flexibele arbeid in te voeren in de overheidssector. c) Het ontslaan van personeel bij het verminderen van de vraag dient te worden beperkt door de invoering van nieuwe vormen van neerwaartse flexibiliteit, zodat als alternatief voor het verminderen van het aantal mensen dat in een bedrijf werkt, het totale aantal gewerkte uren kan worden bijgesteld.


w