Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent être traités depuis déjà " (Frans → Nederlands) :

Question orale de Mme Ann Somers au ministre de la Justice sur «les milliers de dossiers de naturalisation qui ne peuvent être traités depuis déjà plusieurs années en raison de formalités» (nº 4-963)

Mondelinge vraag van mevrouw Ann Somers aan de minister van Justitie over «de duizenden naturalisatiedossiers die al enkele jaren wegens vormvereisten niet kunnen behandeld worden» (nr. 4-963)


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes: 1. a) Combien de fois a-t-on déjà recouru à la procédure de médiation européenne existante? b) Combien de dossiers ont-ils déjà été introduits et traités depuis le début de cette législature?

Mijn vraag aan u: 1. a) Hoe vaak werd al een beroep gedaan op de bestaande Europese bemiddelingsprocedure? b) Hoeveel dossiers werden al ingediend en behandeld sinds het begin van deze legislatuur?


En France, tous les militaires peuvent se présenter aux élections pour tous les mandats politiques et fonctions publiques et ce, depuis déjà 1972.

In Frankrijk mogen alle militairen zich kandidaat stellen bij de verkiezingen voor alle politieke mandaten en openbare functies, en dit reeds sinds 1972.


2. Combien de dossiers ont-ils déjà été traités depuis le début de cette législature?

2. Hoeveel dossiers werden deze legislatuur al verwerkt?


Depuis un an, un bureau d'accueil fonctionne pour recevoir les étrangers eux-mêmes et a déjà traité, depuis le 15 janvier 2000, 12 601 interventions.

Reeds een jaar is een onthaaldienst in functie om de vreemdelingen zelf te ontvangen; sinds 15 januari 2000 heeft deze dienst al 12 601 gevallen behandeld.


Invité à donner des précisions quant au motif de cette rétroactivité de l'Accord de coopération et, surtout, au sujet de l'incidence de celle-ci sur les « Traités mixtes » déjà conclus depuis le 8 mars 1994, le délégué a fourni la réponse ci-après :

Ondervraagd over de reden van deze terugwerking van het samenwerkingsakkoord en vooral over de weerslag hiervan op de reeds sedert 8 maart 1994 gesloten « gemengde verdragen », heeft de gemachtigde het volgende schriftelijk antwoord verstrekt :


Selon cette réponse, l'intention, manifestement, n'est pas d'appliquer de manière rétroactive les règles de l'accord de coopération aux « traités mixtes » déjà conclus depuis le 8 mars 1994.

Volgens dit antwoord is het blijkbaar niet de bedoeling de regels van het samenwerkingsakkoord retroactief toe te passen op de reeds sedert 8 maart 1994 gesloten « gemangde verdragen ».


Ainsi que le Conseil d'Etat l'a déjà exposé dans l'avis 57.401/3, une telle exigence plus stricte peut éventuellement se justifier sur la base de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, qui permet « à un Etat membre de maintenir ou d'introduire sur son territoire des mesures de protection plus strictes, dans le respect des dispositions du traité » et ces mesures peuvent également porter sur d'autres aspects que le seul cas de dons volontaires et non rémunérés, mentionn ...[+++]

Zoals de Raad van State reeds in advies 57.401/3 heeft uiteengezet, kan een dergelijke strengere eis eventueel worden gebillijkt op grond van artikel 4, lid 2, van de richtlijn, dat het mogelijk maakt "dat een lidstaat op zijn grondgebied strengere beschermende maatregelen handhaaft of treft die in overeenstemming zijn met het verdrag" en kunnen die maatregelen ook op andere aspecten slaan dan enkel op het in die richtlijnbepaling vermelde geval van vrijwillige, onbetaalde donaties; dan is wel vereist dat die maatregel in overeenstemming is met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna: VWEU).


4. Certains hôpitaux sont dotés de services médicaux spécialisés où des détenus peuvent être admis. a) Quelles prisons sont dotées de ces services médicaux spécialisés qui permettent l'hospitalisation de détenus, par prison et avec mention du nombre de lits et de la spécialisation? b) Combien de détenus ont-ils été traités dans ces unités depuis 2006? c) Combien de personnes sont-elles employées dans ces services spécifiques depuis 2006, par ...[+++]

4. Sommige ziekenhuizen hebben gespecialiseerde medische diensten waar mensen kunnen worden opgenomen. a) Welke gevangenissen hebben deze gespecialiseerde medische diensten die toelaten mensen op te nemen, opgesplitst per gevangenis, met opgave van het aantal bedden en met opgave van de specialisatie? b) Hoeveel gedetineerden werden behandeld in deze units sinds 2006? c) Hoeveel mensen zijn in deze specifieke diensten sinds 2006 tewerkgesteld, per gevangenis, per specialisme, per statuut?


Question orale de Mme Ann Somers au ministre de la Justice sur «les milliers de dossiers de naturalisation qui ne peuvent être traités depuis déjà plusieurs années en raison de formalités» (nº 4-963)

Mondelinge vraag van mevrouw Ann Somers aan de minister van Justitie over «de duizenden naturalisatiedossiers die al enkele jaren wegens vormvereisten niet kunnen behandeld worden» (nr. 4-963)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent être traités depuis déjà ->

Date index: 2023-08-12
w