Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent être très utiles afin » (Français → Néerlandais) :

Comme le signale l'honorable membre, cette information semble toutefois être très utile afin que la commune puisse par exemple accorder des réductions ou des facilités à cet enfant mais également pour des raisons de sécurité: il est en effet important que les services de secours sachent qu'un enfant réside éventuellement à une adresse bien précise.

Zoals gesteld door het geachte Lid kan deze informatie evenwel nuttig blijken, opdat de gemeente bijvoorbeeld kortingen of faciliteiten zou kunnen verstrekken aan dat kind, maar eveneens om veiligheidsredenen: het is immers van belang dat de hulpdiensten weten dat op een welbepaald adres eventueel een kind verblijft.


Dans ce cadre, les produits de diagnostic peuvent être très utiles afin d'éviter des frais pour des médicaments inefficaces chez certains patients ou des effets secondaires ou interactions.

In dit kader kunnen diagnostica heel nuttig zijn om kosten te voorkomen voor geneesmiddelen die niet werken voor bepaalde patiënten of in het kader van bijwerkingen of interacties.


Ces femmes connaissent l'entourage de leur mari et peuvent se révéler très utile pour organiser des rencontres ou servir de boîtes aux lettres mortes quand les hommes du cercle font l'objet d'une surveillance par les services de sécurités.

Deze vrouwen kennen de entourage van hun echtgenoot en kunnen heel nuttig blijken om ontmoetingen te organiseren of als dode brievenbus te dienen wanneer de mannen van de kring het voorwerp uitmaken van een toezicht door de veiligheidsdiensten.


Selon la police, il est parfois très utile de savoir précisément où quelqu'un habite afin de permettre un meilleur contrôle.

De politie deelt mee dat het soms juist heel goed is om precies te weten waar iemand woont, om zo de controle beter te laten verlopen.


Dans ce contexte, les accords entre les partenaires méditerranéens (la Jordanie, l'Égypte, la Tunisie et le Maroc) sont considérés comme une initiative très utile pour le renforcement de la coopération Sud-Sud afin de réaliser l'intégration régionale et le commerce actif avec les pays du Nord.

In die context worden de overeenkomsten tussen de mediterrane partners (Jordanië, Egypte, Tunesië en Marokko) als een bijzonder nuttig initiatief beschouwd voor de versterking van de samenwerking tussen het Noorden en het Zuiden met het oog op de totstandbrenging van de regionale integratie en de actieve handel met de landen van het Noorden.


Il paraît utile, afin d'éviter les difficultés de compréhension, de commencer par reproduire les termes de l'actuel article 3, § 1 , premier tiret, de la loi du 28 mai 2002 qui qualifient ceux qui peuvent solliciter une euthanasie:

Om misverstanden te voorkomen lijkt het nuttig om eerst de bewoordingen weer te geven van het huidige artikel 3, § 1, eerste streepje, van de wet van 28 mei 2002, dat bepaalt wie in aanmerking kan komen voor een euthanasie-aanvraag :


Par contre, il s'y trouve beaucoup d'informations générales qui peuvent lui être utiles lors d'achats, donc aussi lors d'un achat d'une voiture. 5. À mon initiative, une concertation s'est tenue en avril dernier à mon cabinet entre les représentants de la Febiac et l'Inspection économique afin d'expliquer et de clarifier les points qui posent réellement problème dans l'application de la législation relative au crédit à la consommation en matière public ...[+++]

5. Op mijn initiatief heeft een overleg in april 2016 plaatsgevonden in mijn kabinet tussen de vertegenwoordigers van de Febiac en de Economische Inspectie met het oog op het uitleggen en verduidelijken van de punten die werkelijk problematisch zijn in de toepassing van de wetgeving op de consumentenkrediet wat de reclame voor de verkoop van nieuwe voertuigen betreft.


2. Ne pensez-vous pas qu'il serait utile d'envisager une modification législative afin d'aligner le nombre de greffiers pour Eupen à celui des autres arrondissements sachant que la charge des dossiers à traiter est souvent très importante à Eupen?

2. Denkt u niet dat het nuttig zou zijn om via een wetswijziging het aantal griffiers in Eupen af te stemmen op dat in de andere arrondissementen, wetende dat de werklast in Eupen vaak zeer hoog ligt?


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]


Bien que de tels « commissariats mobiles » peuvent être très utiles, notamment dans le cadre du maintien de l'ordre public ou du travail de quartier, leur acquisition dépend des spécificités et des besoins locaux, lesquels ne peuvent être évalués correctement et en connaissance de cause que par les autorités locales.

Alhoewel dergelijke « mobiele commissariaten » in het kader van de ordehandhaving of de wijkwerking zeer nuttig kunnen zijn, hangt hun verwerving af van de plaatselijke specifieke karakters en noodwendigheden, die alleen door de lokale overheden in kennis van zaken degelijk geëvalueerd kunnen worden.


w