Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent être évitées grâce principalement " (Frans → Nederlands) :

L'organisation d'une politique de vaccination accessible et efficace en vue de la diminution de l'incidence des maladies qui peuvent être évitées grâce à la vaccination.

Het organiseren van een toegankelijk en efficiënt vaccinatiebeleid met het oog op de vermindering van de incidentie van ziekten die kunnen vermeden worden door vaccinatie.


Grâce aux trois modifications principales que nous proposons d'apporter aux règlements sur les fonds de capital-risque et d'entrepreneuriat social, à savoir l'admission de nouvelles catégories de gestionnaires, l'allongement de la liste des actifs qui peuvent faire l'objet d'investissements EuVECA et l'interdiction pour les autorités compétentes d'imposer le paiement de frais, davantage de PME pourront obtenir le financement indispensable au développement de leurs activités».

De drie belangrijkste wijzigingen aan de EuVECA- en EuSEF-verordeningen die wij vandaag voorstellen – een ruimere groep in aanmerking komende beheerders, een uitgebreide lijst van voor EuVECA in aanmerking komende activa en een verbod op vergoedingen die door de bevoegde autoriteiten in rekening worden gebracht – zullen als resultaat hebben dat meer kleine en middelgrote ondernemingen toegang krijgen tot de essentiële financiële middelen die zij nodig hebben om hun bedrijven te laten groeien".


Bien que ces fonds soient principalement conçus pour soutenir des mesures structurelles à long terme destinées à renforcer les capacités permanentes des États membres de l'UE dans le domaine des migrations et de la sécurité, ils peuvent également être utilisés, dans des situations d'urgence, pour répondre à un large éventail de besoins à court terme (y compris à caractère humanitaire), notamment grâce à leur mécanisme d' ...[+++]

Het AMIF en het ISF zijn in de eerste plaats bestemd voor duurzame en structurele maatregelen om de capaciteit van de EU-lidstaten op het gebied van migratie en veiligheid blijvend te verhogen. In noodsituaties kunnen de fondsen echter ook worden gebruikt voor een hele reeks kortetermijnmaatregelen (o.a. van humanitaire aard), met name via hun mechanisme voor noodhulp.


Eu égard aux évolutions qu'a connues le marché, il est souhaitable d'affiner la définition des forfaits, en se fondant sur d'autres critères objectifs qui portent principalement sur la manière dont les services de voyage sont présentés ou achetés, et grâce auxquels les voyageurs peuvent légitimement compter être protégés par la présente directive.

Gezien de marktontwikkelingen dient het begrip „pakketreis” nader te worden gedefinieerd op basis van alternatieve objectieve criteria die in de eerste plaats betrekking hebben op de manier waarop de reisdiensten worden aangeboden of gekocht, en op basis waarvan reizigers redelijkerwijs mogen verwachten onder de bescherming van deze richtlijn te vallen.


Il n'est pas normal que les médicaments ­ dont l'utilisation permet d'éviter d'autres prestations médicales plus onéreuses ­ reçoivent un budget plus restrictif que celui alloué aux prestations qui grâce à ces mêmes médicaments peuvent être évitées.

Het is niet normaal dat de geneesmiddelen ­ die door hun gebruik andere duurdere geneeskundige prestaties kunnen voorkomen ­ veel beperktere middelen ter beschikking krijgen dan de prestaties die dankzij dezelfde geneesmiddelen voorkomen kunnen worden.


Il n'est pas normal que les médicaments ­ dont l'utilisation permet d'éviter d'autres prestations médicales plus onéreuses ­ reçoivent un budget plus restrictif que celui alloué aux prestations qui grâce à ces mêmes médicaments peuvent être évitées.

Het is niet normaal dat de geneesmiddelen ­ die door hun gebruik andere duurdere geneeskundige prestaties kunnen voorkomen ­ veel beperktere middelen ter beschikking krijgen dan de prestaties die dankzij dezelfde geneesmiddelen voorkomen kunnen worden.


Il s’agit principalement de données de patients qui ne peuvent être obtenues par la voie normale et qui peuvent exclusivement être transposées en informations pertinentes grâce à l’expertise spécifique en analyse de données, présente au sein de l’IMA, et ce, en observant les exigences strictes en matière de respect de la vie privée .

Het betreft hoofdzakelijk patiëntengegevens die niet via de gewone weg te verkrijgen zijn en die enkel dankzij de specifieke expertise in data-analyse, aanwezig bij het IMA, kunnen worden omgezet in relevante informatie, en dat onder strikte veiligheidsvereisten inzake respect van de privacy.


Le ROI sera principalement de pouvoir détecter, grâce à une approche proactive, les ménages qui peuvent prétendre à l’intervention, et de mieux contrôler la concordance entre les déclarations sur l’honneur et les situations réelles.

De ROI bestaat er vooral uit om, via een proactieve aanpak, de gezinnen die aanspraak maken op de tegemoetkoming op te sporen en een betere controle of de verklaringen op erewoord overeenkomen met de werkelijke situatie.


données et/ou estimations pertinentes au sujet des émissions gazeuses évitées grâce aux restrictions supplémentaires ou au sujet de la réduction de la pollution sonore obtenue grâce à ces restrictions, tenant compte de l"effet négatif que les interdictions peuvent avoir sur les émissions du trafic de déviation et sur le trafic concentré sur les périodes de la semaine sans restrictions;

relevante gegevens en/of ramingen betreffende de dankzij bijkomende beperkingen verminderde gasvormige emissies of geluidshinder, met inbegrip van het negatieve effect dat rijbeperkingen op de emissies van omgeleid verkeer en op verkeersconcentraties in perioden van de week waarin geen beperkingen gelden, kunnen hebben;


Grâce à ces centres, des hospitalisations peuvent être évitées ce qui, pour des patients déjà affaiblis, est très important.

Met deze centra kunnen immers opnames worden vermeden, hetgeen voor patiënten die doorgaans al wat verzwakt zijn, zeer belangrijk is.


w