Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peux assurer votre " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre question concernant l'empowerment des patients via le selfmonitoring, le selfmanagement et la télémédecine, je peux vous dire que: - Il existe actuellement quelques projets d'auto-gestion financés par l'assurance soins de santé et indemnités Dans le cadre du diabète, des conventions, conclues entre INAMI et certains hôpitaux belges, ont pour objectif la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration avec l'équipe de diabétologie et avec son médecin généraliste, de tous les aspects du traitement de son diabète, y c ...[+++]

In antwoord op uw vraag betreffende het empowerment van de patiënten via zelfmonitoring, zelfmanagement en telegeneeskunde kan ik u het volgende meedelen: - er bestaan momenteel een aantal projecten "zelfzorg" die door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen worden gefinancierd. In het kader van diabetes zijn er overeenkomsten gesloten tussen het RIZIV en bepaalde Belgische ziekenhuizen; de bedoeling daarvan is dat de rechthebbende, in samenwerking met het diabetesteam en zijn huisarts, alle aspecten van de behandeling van zijn diabetes ten laste neemt, inclusief de glycemiemeting en, onder meer op basis van de resul ...[+++]


En réponse à votre question concernant l'empowerment des patients via le selfmonitoring, le selfmanagement et la télémédecine, je peux vous dire que: - Il existe actuellement quelques projets d'auto-gestion financés par l'assurance soins de santé et indemnités.

In antwoord op uw vraag betreffende het empowerment van de patiënten via zelfmonitoring, zelfmanagement en telegeneeskunde kan ik u het volgende meedelen: - er bestaan momenteel een aantal projecten "zelfzorg" die door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen worden gefinancierd.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que la nomenclature reprend les prestations de santé remboursables par l'assurance obligatoire soins de santé.

In antwoord op uw vraag, kan ik u meedelen dat de nomenclatuur de geneeskundige verstrekkingen opsomt die worden vergoed door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


Je peux assurer votre Assemblée que la vice-présidente et haute représentante, Catherine Ashton, suit les développements de très près et soulèvera la question avec les autorités chinoises à la première occasion et que l’Union européenne fera également connaître son inquiétude aux autorités chinoises lors du prochain cycle du dialogue entre l’Union européenne et la Chine concernant les droits de l’homme, pour lequel nous avons proposé des dates en mai.

Ik kan deze vergadering verzekeren dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, de ontwikkelingen zeer nauw volgt en deze kwesties bij de Chinese autoriteiten zal aankaarten in de volgende gespreksronde over mensenrechten tussen de EU en China, waarvoor we data in mei hebben voorgesteld.


1. En réponse à votre première question relative au suivi légal et financier qui sera donné à l'asbl Ex Aequo, je peux vous répondre qu'en l'état actuel de la réglementation, la convention qui a été conclue entre l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) et cette association (ainsi que 4 autres associations : Espace P, Ghapro, Alias et Pasop) a pris fin officiellement au 31 décembre 2014.

1. In antwoord op uw eerste vraag over hoe de juridische en financiële opvolging van de vzw Ex Aequo zal verlopen, deel ik u mede dat volgens de huidige stand van de regelgeving, de overeenkomst die gesloten werd tussen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) en deze vereniging officieel afliep op 31 december 2014 (hetgeen ook het geval is voor de 4 andere verenigingen: Espace P, Ghapro, Alias et Pasop).


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que, dans la pratique, les infractions commises par des dispensateurs de soins telles que la facturation de prestations non effectuées, non conformes, superflues ou inutilement onéreuses, sont réprimées par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), conformément aux articles 73bis et 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée l ...[+++]

De inbreuken van zorgverstrekkers, zoals facturatie voor niet verrichte, niet conforme, overbodige of onnodig dure verstrekkingen, worden in de praktijk door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering ( RIZIV) beteugeld, overeenkomstig de artikelen 73bis en 142 van de gecoördineerd wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que, dans la pratique, les infractions commises par des dispensateurs de soins telles que la facturation de prestations non effectuées, non conformes, superflues ou inutilement onéreuses, sont désormais réprimées par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), conformément aux articles 73bis et 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, co ...[+++]

In antwoord op uw vraag deel ik u mede dat de inbreuken van zorgverstrekkers in de praktijk thans beteugeld worden door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), overeenkomstig de artikelen 73bis en 142 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals facturatie voor niet verrichte, niet conforme, overbodige of onnodig dure verstrekkingen.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que le Comité de l’assurance de l’Institut national d'assurance maladie et invalidité (INAMI) a décidé de prolonger temporairement le financement des centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique.

In antwoord op uw vraag kan ik meedelen dat het verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft beslist om de financiering van de referentiecentra voor het chronisch vermoeidheidssyndroom tijdelijk te verlengen.


En réponse à votre question, je peux communiquer en annexe le pourcentage actualisé pour la Belgique et par région du nombre de médecins généralistes agréés et enregistrés comme actifs auprès de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), ayant perçu une indemnité financière pour l’utilisation de la télématique en 2007.

In antwoord op uw vraag kan ik in bijlage de geactualiseerde percentages meedelen betreffende de financiële tegemoetkoming, verkregen door de erkende en bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) als actief geregistreerd staande huisartsen, voor het gebruik van telematica in 2007, dit voor België en per gewest.


2. En ce qui concerne votre seconde question, je peux vous communiquer que la Directive 2007/64/CE créant un cadre juridique pour les services de paiement dans le marché intérieur, a comme objectif de parvenir à des services de paiement plus efficaces, à des conditions de concurrence plus équitables et à des instruments de paiement sûrs au niveau européen, tout en assurant la protection des consommateurs.

2. Wat uw tweede vraag betreft, kan ik u meedelen dat de Richtlijn 2007/64/EG, die een juridisch kader schept voor de betalingsdiensten in de interne markt, streeft naar efficiëntere betalingsdiensten, rechtvaardigere concurrentieverhoudingen en veilige betaalproducten op Europees niveau, terwijl ze de bescherming van de consumenten waarborgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux assurer votre ->

Date index: 2021-09-25
w