Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Mandataire en assurances
Police d'assurance

Traduction de «peux assurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

cascoassurantie | cascoverzekering | scheepscascoverzekering | zeecascoverzekering


Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux assurer à l'honorable membre que la protection des paysages et de la biodiversité retient ma plus vive attention.

Ik kan het geachte lid verzekeren dat ik zeer veel aandacht besteed aan de bescherming van het landschap en de biodiversiteit.


Je peux assurer le suivi par la représentation de la Direction Générale de l'Energie au sein de la plate-forme des fonctionnaires fédéraux luttant contre la pauvreté, compétente pour l'élaboration du Plan fédéral pauvreté.

Ik kan de opvolging verzekeren door de vertegenwoordiging van de Algemene Directie Energie in het platform van federale armoedeambtenaren, bevoegd voor de uitwerking van het Federaal Armoedeplan.


Sur base de l'information disponible, je peux assurer à l'honorable membre que ceci n'est pas le cas.

Op basis van de beschikbare gegevens, kan ik het geachte lid verzekeren dat dit niet het geval is.


La confidentialité des travaux de la Commission des Provisions nucléaires ne me permet pas de donner le chiffre exact, mais je peux assurer que ce coût est en ligne avec des estimations internationales.

De vertrouwelijkheid van de werkzaamheden van de Commissie voor nucleaire voorzieningen laat niet toe om exacte cijfers te geven maar ik kan verzekeren dat deze in lijn zijn met internationale schattingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux donc pas préjuger de cette analyse, mais je peux vous assurer que pour l'aspect de la police technique, il n'existe aucune discussion.

Ik kan dus niet vooruitlopen op deze analyse, maar kan u wel verzekeren dat voor het aspect technische politie er geen enkele discussie bestaat.


Je peux assurer votre Assemblée que la vice-présidente et haute représentante, Catherine Ashton, suit les développements de très près et soulèvera la question avec les autorités chinoises à la première occasion et que l’Union européenne fera également connaître son inquiétude aux autorités chinoises lors du prochain cycle du dialogue entre l’Union européenne et la Chine concernant les droits de l’homme, pour lequel nous avons proposé des dates en mai.

Ik kan deze vergadering verzekeren dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, de ontwikkelingen zeer nauw volgt en deze kwesties bij de Chinese autoriteiten zal aankaarten in de volgende gespreksronde over mensenrechten tussen de EU en China, waarvoor we data in mei hebben voorgesteld.


À cet égard, je peux assurer aux députés que la Bulgarie et la Roumanie continueront de rendre compte régulièrement des mesures prises en vue de remédier aux insuffisances qui subsistent.

Wat dit aangaat kan ik de geachte afgevaardigden verzekeren dat zowel Bulgarije als Roemenië regelmatig verslag zal blijven uitbrengen over de stappen die worden ondernomen om de resterende tekortkomingen te verhelpen.


Concernant la deuxième question, je peux assurer aux députés que la Commission sait parfaitement que le contrôle de la résistance aux antimicrobiens nécessite une approche pluridisciplinaire.

Met betrekking tot de tweede vraag kan ik de geachte afgevaardigden verzekeren dat de Commissie zich ervan bewust is dat de beheersing van AMR een multidisciplinaire aanpak vereist.


Je peux assurer à l’honorable député que je continue à œuvrer à leur succès et non à leur échec.

Ik kan het geachte Parlementslid verzekeren dat ik blijf werken aan het succes van deze besprekingen, in plaats van aan hun mislukking.


Je peux assurer que certains États membres vont avoir un réveil difficile.

Ik garandeer u dat sommige lidstaten in dit opzicht ruw uit de droom zullen worden geholpen.


w