Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux cependant déjà » (Français → Néerlandais) :

Je peux cependant déjà vous communiquer que l'on examine encore la question de savoir si le test peut effectivement être proposé à toutes les femmes enceintes qui le désirent.

Ik kan wel al meegeven dat er verder onderzocht wordt of de test effectief aan alle zwangere vrouwen die dat wensen kan worden aangeboden.


Je peux cependant vous dire, d'ores et déjà, que nous ne nous opposerons à pratiquement aucun des amendements portant sur les dispositions juridiques elles-mêmes.

Ik kan u echter al vertellen dat we geen bezwaar zullen maken tegen de meeste amendementen op de wettelijke bepalingen zelf.


Cependant, je peux vous dire que, comme je l’ai déjà affirmé, avec l’élection de cette Commission – et le commissaire compétent l’a également déclaré – c’est une question que nous aborderons prochainement.

Ik kan u echter wel zeggen dat, zoals ik al eerder heb gezegd, de nieuwe Commissie – en de verantwoordelijke commissaris heeft dit ook gezegd – op korte termijn met dit vraagstuk aan de slag zal gaan.


Cependant, je peux d’ores et déjà vous indiquer les grandes lignes des résultats portant sur certaines questions majeures.

Ik kan u echter al een indruk geven van de resultaten met betrekking tot enkele belangrijke onderwerpen.


Je peux vous dire cependant qu’une telle proposition a déjà été votée par ce Parlement en 1996, à la suite de mon rapport sur la participation, qu’elle n’a jamais été appliquée et que ce Parlement ne s’en est pas soucié.

Ik kan u zeggen dat een dergelijk voorstel al in 1996 door dit Parlement is aangenomen, na mijn verslag over deelname van de burgers aan het institutioneel bestel van de Unie.


Cependant, si vous voulez savoir si cette conférence sera plus ou moins importante que les autres, je peux déjà vous dire qu'aucune négociation n'est prévue concernant des questions majeures.

Maar goed, u vraagt mij hoe belangrijk deze conferentie is in vergelijking met andere bijeenkomsten.


Je peux cependant déjà vous communiquer que le produit de la collecte auprès de la Banque nationale de Belgique a rapporté au total 35.209,05 euros : 1.378.602 anciens francs belges sous forme de pièces, 7.600 anciens francs belges sous forme de billets et 846 euros sous forme de billets et de pièces.

Ik kan evenwel reeds melden dat de inzamelactie bij de Nationale Bank van België een totaalbedrag van 35.209,05 euro heeft opgebracht, waarvan 1.378.602 oude Belgische frank in muntstukken, 7.600 oude Belgische frank in biljetten en 846 euro in eurobiljetten en -munten.


Je peux cependant déjà préciser qu'il résulte du rapport d'activité 2007 du CSF que la CBFA et la Banque nationale ont convenu dès 2005 de donner une plus grande priorité à la problématique de la gestion de la liquidité.

Ik kan nochtans al verduidelijken dat uit het activiteitenverslag van 2007 van het CFS blijkt dat de CBFA en de Nationale Bank al in 2005 overeen zijn gekomen een grotere prioriteit te geven aan de problematiek van het liquiditeitsbeheer.


Je peux cependant déjà vous dire qu'aucune modification législative n'entrera en vigueur avant le 1er janvier 2006 et qu'elle n'affectera nullement les camionnettes auxquelles le régime de faveur était réservé pour des considérations économiques.

Wat ik nu wel al kan zeggen is dat geen enkele wetswijziging zal in werking treden vóór 1 januari 2006 en dat zij geenszins een invloed zal hebben op de lichte vrachtauto's waarvoor het fiscaal gunstiger regime uit economische overwegingen is bestemd.


Je peux renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à sa même question parlementaire no 265 du 20 juin 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 50). Je peux cependant ajouter que le calendrier avancé dans ma réponse a été respecté et que la moitié des cotisations de l'année 1995 seront déjà payées le 19 juillet 1996.

Ik heb de eer het geacht lid te verwijzen naar het antwoord dat ik heb gegeven op zijn identieke parlementaire vraag nr. 265 van 20 juni 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, blz. 50.) Ondertussen kan ik er wel aan toevoegen dat het in mijn antwoord vooropgezette tijdschema is nageleefd en dat de helft van de bijdragen voor het jaar 1995 reeds zullen worden uitbetaald op 19 juli 1996.




D'autres ont cherché : peux cependant déjà     peux     peux cependant     d'ores et déjà     cependant     l’ai déjà     d’ores et déjà     vous dire cependant     proposition a déjà     peux déjà     seront déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux cependant déjà ->

Date index: 2020-12-10
w