Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifier la qualité de feuilles de tabac
Certifier la réalisation de procédures vétérinaires
Certifié
Certifié conforme
Certifié exact
Chèque certifié
Chèque certifié par la banque
Extrait certifié
Extrait certifié conforme
état certifié des comptes
état certifié des comptes de la Banque

Vertaling van "peux certifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
état certifié des comptes | état certifié des comptes de la Banque

door accountants gecertificeerde balans


chèque certifié | chèque certifié par la banque

door een bank bevestigde cheque


extrait certifié | extrait certifié conforme

gewaarmerkt uittreksel


certifier la qualité de feuilles de tabac

kwaliteit van tabaksbladeren garanderen | kwaliteit van tabaksbladeren verzekeren


certifier la réalisation de procédures vétérinaires

uitvoeren van veterinaire procedures certificeren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, je peux certifier que pour l'instant, mes administrations travaillent à l'élaboration d'un tel cadre légal.

Ik kan u hierbij bevestigen dat mijn administraties momenteel werken aan dergelijk wettelijk kader.


2. Compte tenu que le contrôle du niveau sonore maximum émis n'est plus du ressort de mon administration, je ne peux certifier les valeurs mesurées lors de l'enquête de Test Achats.

2. Vermits de controle op het maximaal toegestane geluidsniveau niet langer tot mijn bevoegdheid behoort, kan ik de waarden die door Test Aankoop werden gemeten niet bevestigen.


A cet égard, je peux certifier à l'honorable membre qu'il existe dans l'administration et chez l'immense majorité des fonctionnaires un réel souci de communiquer efficacement avec ceux qui s'interrogent, en rapport avec leur situation personnelle, sur l'état de la réglementation.

In dat verband kan ik het geachte lid verzekeren dat de administratie en de overgrote meerderheid van de ambtenaren wel degelijk bereid zijn om doeltreffend te communiceren met de mensen die een beroep op hen doen op gebied van hun persoonlijke situatie of de regelgeving.


Je peux lui certifier qu’il s’agit d’une question très complexe, que, ceci étant, nous sommes activement engagés dans un dialogue avec la Libye, la Suisse et les États membres, afin de trouver une solution à ce problème très compliqué avant que les choses ne s’aggravent davantage.

Ik kan hem verzekeren dat dit een zeer ingewikkelde zaak is, maar we zijn actief in gesprek met Libië, met Zwitserland en met de lidstaten om een oplossing te vinden voor dit zeer ingewikkelde probleem, voordat het nog verder escaleert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, je peux certifier que non seulement aucune divergence d’opinion ne nous sépare, M. Dimas et moi-même, dans ce domaine, mais que nous collaborons au contraire, afin de tout mettre en œuvre pour atteindre les objectifs que la Commission a fixés.

Ik kan u dus verzekeren dat er over dit onderwerp niet alleen geen meningsverschillen bestaan tussen de heer Dimas en mij, maar dat wij samenwerken en er alles aan doen om ervoor te zorgen dat de doelstellingen worden gehaald waartoe de Commissie heeft besloten.


En tant que chef de l’exécutif, je peux certifier que les budgets sont passés à la loupe, que le contrôle est rigoureux et que les décisions de l’exécutif tiennent compte de l’avis du parlement.

Als hoofd van de uitvoerende macht kan ik bevestigen dat begrotingen nauwkeurig onderzocht worden, dat er een streng toezicht wordt uitgeoefend en dat er bij de besluiten van de uitvoerende macht terdege rekening wordt gehouden met de standpunten van het parlement.


Je peux toutefois certifier à mon collègue, qui n’est plus présent, que le Portugal et le gouvernement socialiste du Portugal ne s’estiment pas coupables.

De collega die inmiddels niet meer aanwezig is, wil ik evenwel laten weten dat Portugal en de socialistische regering van Portugal zich absoluut niet schuldig voelen.


Enfin, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je peux certifier au nom de la Commission que le grand nombre de pays et de problèmes abordés dans le rapport constituera une aide formidable lorsque nous entamerons nos travaux, prochainement, sur le rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme.

Om te eindigen, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wil ik hier namens de Commissie onderstrepen dat de analyse van de ontelbare landen en onderwerpen die in het verslag van het Parlement aan bod komen een enorme hulp zal zijn bij de opstelling van het jaarverslag van de Europese Unie over de mensenrechten, waarmee weldra een aanvang zal worden gemaakt.


Je peux également vous certifier que toute demande de visa humanitaire d'auxiliaires ayant travaillé pour l'armée belge bénéficiera d'une attention méticuleuse.

Ook zal elke aanvraag voor een humanitair visum van hulpkrachten die voor het Belgische leger hebben gewerkt nauwgezet worden onderzocht.


Je peux toutefois certifier à l'honorable membre qu'une ligne de conduite générale a été communiquée aux administrateurs représentant la Belgique auprès des banques de développement selon laquelle ils doivent attacher une attention particulière aux projets qui sont susceptibles d'avoir un impact sur l'environnement et sur les populations autochtones.

Ik kan het geacht lid echter verzekeren dat een algemene richtlijn werd verstrekt aan de bestuurders voor België bij de ontwikkelingsbanken om bijzondere aandacht te besteden aan projecten die eventueel gevolgen hebben voor het leefmilieu en voor de inheemse volkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux certifier ->

Date index: 2022-03-19
w