Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux informer l’honorable » (Français → Néerlandais) :

1. Je peux informer l'honorable membre que la modernisation de la CAPAC est une priorité pour le gouvernement.

1. Ik kan het geachte lid melden dat de modernisering van de HVW een prioriteit is voor de regering.


En ce qui concerne la nature de ces plaintes, je peux informer l'honorable membre qu'elle correspond à la nature des infractions constatées mentionnées au point 3.

Wat betreft de aard van deze klachten, kan ik het geachte lid meedelen dat deze overeenstemmen met de aard van de vastgestelde inbreuken vermeld onder punt 3.


1. Je peux informer l’honorable membre que la décision prise par le Conseil affaires étrangères du 22 juillet 2013 de prendre des mesures restrictives à l’encontre de la branche militaire du Hezbollah (et de tous ses homonymes) fait l’objet de deux décisions de mise en œuvre qui ont été publiées au Journal officiel le 26 juillet 2013

1. Ik kan het achtbare lid melden dat de beslissing van de ¨Raad Buitenlandse Zaken van 22 juli 2013. om restrictieve maatregelen te nemen waaronder de bevriezing van tegoeden tegen de militaire vleugel van Hezbollah (en al haar homoniemen) het voorwerp uitmaakt van twee uitvoeringsbesluiten die werden gepubliceerd in het Officieel Publicatieblad van de Europese Unie (EU) op 26 juli 2013.


1. Je peux informer l'honorable membre que la réponse à sa première question concernant le nombre de personnes incarcérées dans les établissements pénitentiaires et l'évolution de celui-ci au cours des cinq dernières années, relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice.

1. Ik kan het geachte lid meedelen dat het antwoord op zijn eerste vraag betreffende het aantal opgesloten personen in de Belgische strafinrichtingen, en de evolutie ervan gedurende de voorbije vijf jaar, behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.


Tout d'abord je peux informer l'honorable membre qu'en ce qui concerne les crédits aux entreprises et à la consommation le site internet de la Banque nationale de Belgique (BNB), à savoir en rapport avec la Centrale des Crédits aux Entreprises comprend toutes les informations concernant les chiffres au niveau national.

Vooreerst wil ik het geachte lid meedelen dat voor wat bedrijfs- en consumentenkredieten betreft, de website van de Nationale Bank van België (NBB), met name met betrekking tot de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen, alle informatie bevat met betrekking tot de cijfers op nationaal niveau.


En ce qui concerne les chiffres de la criminalité policière relatifs à l’antisémitisme, je peux informer l’honorable membre que la Banque de données nationale générale (BNG) est une banque de données de la police enregistrant des faits sur la base de procès-verbaux découlant des missions de police judiciaire et administrative.

Betreffende de politionele criminaliteitscijfers inzake « antisemitisme » kan ik het geachte lid meedelen dat de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) een politiedatabank is waarin feiten geregistreerd worden op basis van processen-verbaal die voortvloeien uit de missies van gerechtelijke en bestuurlijke politie.


Enfin, je peux informer l'honorable membre que les services de la Commission ont déjà commencé à consulter les opérateurs de marché et les États membres sur l'extension du champ d'application de la directive épargne.

Tot slot kan ik het geachte lid nog meedelen dat de diensten van de Commissie reeds begonnen zijn met het raadplegen van de marktoperatoren en van de Lidstaten aangaande de uitbreiding van de werkingssfeer van de spaarrichtlijn.


Je peux informer l'honorable membre que mes collaborateurs ont noué de bonnes relations avec le service d'encadrement du Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de la gestion. Il en résulte une fluidité dans la gestion des factures.

Ik kan u wel meedelen dat mijn medewerkers een goede relatie hebben opgebouwd met de stafdienst Begroting en Beheerscontrole van de Federale Overheidsdienst Begroting en Beheerscontrole (FOB B&B) waardoor de doorstroming van de facturen behoorlijk vlot verloopt.


1. Je peux informer l'honorable membre que mon administration, la Direction générale Institutions et Population avait planifié l'organisation d'un road show eID en 2008.

1. Ik kan het geachte lid meedelen dat mijn administratie, de Algemene Directie Instellingen en Bevolking, de organisatie van een eID-roadshow gepland had in 2008.


4. En ce qui concerne les mesures supplémentaires que j'envisage comme ministre, je peux informer l'honorable membre du fait que ma cellule politique Mobilité et le SPF Mobilité et Transports collaborent en ce moment avec le « Fietsersbond » dans la préparation d'un plan total fédéral « Vélo », conformément à l'accord gouvernemental.

4. Wat de verdere maatregelen betreft die ik als minister wil doorvoeren, kan ik het geachte lid meedelen dat mijn beleidscel Mobiliteit en de FOD Mobiliteit en Vervoer momenteel in samenwerking met de Fietsersbond werken aan de voorbereiding van een federaal totaalplan « Fiets », conform het regeerakkoord.




D'autres ont cherché : peux     peux informer     peux informer l'honorable     peux informer l’honorable     d'abord je peux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux informer l’honorable ->

Date index: 2024-02-26
w