Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux vous transmettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation

.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur base des éléments fournis par le service compétent, je peux vous transmettre les résultats (voire annexe).

Op basis van de gegevens die door de bevoegde dienst werd overgemaakt kan ik u de gevraagde beschikbare gegevens meedelen (zie bijlage).


En réponse à vos questions, je peux vous transmettre les informations suivantes :

In antwoord op uw vragen, kan ik u de volgende informatie meedelen:


Toutefois, à titre de comparaison, je peux vous transmettre les chiffres qui ont été communiqués à mes services en février 2014, ainsi que ceux qui leur avaient été communiqués fin 2010 et fin 2012 par la Commission :

Desalniettemin kan ik u, ter vergelijking, de cijfers verstrekken die in februari 2014 aan mijn diensten werden meegedeeld evenals de cijfers die hen eind 2010 en eind 2012 door de Commissie werden meegedeeld:


En ce qui concerne la présence de nos compatriotes dans ces territoires, je peux vous transmettre les informations suivantes :

4. Wat de aanwezigheid van onze landgenoten in deze gebieden betreft, kan ik u nog de volgende informatie meedelen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des renseignements qui m’ont été transmis par le parquet de la Cour d’appel de Liège, je peux vous transmettre les éléments de réponse suivants.

Op grond van de inlichtingen die mij door het parket bij het Hof van beroep te Luik en de federale politie werden overgemaakt, kan ik de volgende elementen van antwoord meedelen.


A titre d'information je peux bien vous transmettre les données de la police fédérale à ce sujet.

Ter informatie kan ik u wel de gegevens terzake voor de federale politie bezorgen.


Je peux également vous transmettre les chiffres détaillés par province.

Ik kan u ook de gedetailleerde cijfers per provincie bezorgen.


Je peux vous confirmer que notre Ambassadeur à Kampala ne manque pas de transmettre notre inquiétude à ses différentes contacts gouvernementaux ainsi qu'à travers certaines de ses interventions publiques.

Ik kan u alvast zeggen dat onze ambassadeur in Kampala niet nalaat onze bezorgdheid over te brengen aan zijn verschillende contactpersonen in regeringskringen en ook ter sprake brengt tijdens verschillende publieke tussenkomsten.


Mais bien entendu, les meilleurs messages que je peux probablement vous transmettre aujourd’hui sont les propositions de traité révisé.

Maar de voorstellen voor het herziene Verdrag geven denk ik toch wel het meeste uitzicht op verbetering.


En ce qui concerne l’accord d’Ohrid, Monsieur Posselt, je ne peux pas vous donner d’évaluation précise de la situation pour l’instant, mais je serai heureux de vous transmettre la réponse à un moment ultérieur.

Mijnheer Posselt, wat het akkoord van Ohrid betreft kan ik u nu nog niet precies zeggen hoe de stand van zaken is, maar ik zal graag later een antwoord geven op uw vraag.




D'autres ont cherché : peux vous transmettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux vous transmettre ->

Date index: 2023-01-19
w