Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peux également informer » (Français → Néerlandais) :

Si tu souhaites plus d'informations sur le déroulement d'un entretien de ce type, tu peux te renseigner sur internet (www.sdj.be) [et (autre site web)]. Tu peux également consulter gratuitement un avocat de la jeunesse (www.avocats.be).

Wil je meer informatie over hoe zo'n gesprek verloopt, dan kan je kijken op www.tzitemzo.be/jongeren/hoorrecht [en (andere website)]. Je kan ook gratis een jeugdadvocaat raadplegen (www.advocaat.be).


Je peux également informer l'honorable membre du fait que cet acte de délégation des compétences octroyées au ministre des Finances sur base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 n'a jusqu'à présent pas été remis en question par les juridictions supérieures.

Ik kan het geachte lid tevens meedelen dat de desbetreffende akte tot delegatie van de bevoegdheden toegekend aan de minister van Financiën op grond van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 tot op heden niet in vraag is gesteld door de hogere rechtbanken.


Je peux également vous confirmer que le SPF Finances a instauré, depuis le mois de février 2016, un système visant à informer périodiquement chaque commune des cotisations de précompte immobilier contestées et payées dont le remboursement risque de grever plus ou moins négativement les finances communales.

Ik kan eveneens bevestigen dat de FOD Financiën sedert de maand februari 2016 een systeem heeft ingevoerd dat beoogt om elke gemeente periodiek in te lichten over de betwiste en betaalde aanslagen inzake onroerende voorheffing waarvan de ontheffing het risico met zich meebrengt de gemeentelijke financiën negatief te beïnvloeden.


Au sujet de Selor, je peux également communiquer que dans le cadre de la campagne "Handicapable", Selor organise des soirées d'information à destination des étudiants handicapés autour des aspects de la sollicitation et de l'emploi dans la fonction publique.

Over Selor kan ik ook melden dat ze in functie van de campagne "Handiknap" infoavonden organiseert over solliciteren en werken bij de overheid gericht op studenten met een functiebeperking.


Sur le plan de la procédure et du contrôle, je peux également vous communiquer que l’organe de contrôle de la gestion de l’information policière est actuellement en train de développer un registre de ces banques de données particulières qui permettra de répertorier l’ensemble des banques de données créées dans les circonstances particulières.

Op het vlak van de procedure en de controle, kan ik u tevens meedelen dat het controleorgaan van het politionele informatiebeheer momenteel een register ontwikkelt van deze bijzondere gegevensbanken dat zal toelaten om het geheel van de in bijzondere omstandigheden opgerichte gegevensbanken te inventariseren.


Je peux également vous informer que la Belgique a joué un rôle de premier plan dans ce débat.

Ik kan u voorts meedelen dat België een voortrekkersrol in dit debat heeft genomen.


Je peux également vous informer que depuis le 1er février 2007, la 28e chambre et la 29e chambre ont respectivement été saisies de 1 101 et 853 nouveaux dossiers.

Ik kan u tevens mededelen dat bij de 28e kamer sinds 1 februari 2007 er 1 101 nieuwe dossiers zijn binnengekomen en wat de 29e kamer betreft 853.


Pour de plus amples informations sur l’approche relative à cette fraude, je peux également vous renvoyer au ministre fédéral compétent en matière d’emploi et de lutte contre la fraude, ainsi qu’aux ministres compétents des gouvernements flamand, bruxellois et wallon.

Voor meer informatie over de aanpak van deze fraude, kan ik u ook doorverwijzen naar de bevoegde federale minister van Werk en Fraudebestrijding en de bevoegde ministers van de Vlaamse, Brusselse en Waalse regering.


À titre d’information, je peux signaler à l’honorable membre que, dans le cadre d’une autre question parlementaire, mes services ont également, sur la base d’informations en la matière fournies par l’OCAM et en collaboration avec les administrations communales concernées, réalisé une enquête portant sur les 113 combattants pour la Syrie qui étaient de retour en Belgique.

Ter informatie, kan ik het geachte lid wel meedelen dat mijn diensten recent naar aanleiding van een andere parlementaire vraag – op basis van gegevens ter zake verstrekt door het OCAD en met medewerking van de betrokken gemeentebesturen – een onderzoek hebben gedaan naar de 113 teruggekeerde Syriëstrijders in België.


À titre d’information, je peux signaler à l’honorable membre que dans le cadre d’une autre question parlementaire, mes services ont également, sur la base d’informations en la matière fournies par l’OCAM et en collaboration avec les administrations communales concernées, réalisé une enquête portant sur les 113 combattants pour la Syrie qui étaient de retour en Belgique.

Ter informatie, kan ik het geachte lid wel meedelen dat mijn diensten recent naar aanleiding van een andere parlementaire vraag – op basis van gegevens ter zake verstrekt door het OCAD en met medewerking van de betrokken gemeentebesturen – een onderzoek hebben gedaan naar de 113 teruggekeerde Syriëstrijders in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peux également informer ->

Date index: 2021-05-22
w