Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement du pH
Annonce sur double page
Article sur double page
Baisse du pH
Diminution du pH
Dispositif d’aide tourne-page
Double page centrale
Dépression du pH
Maquettiste
Mesurer le pH
Mesureur de pH
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Page d'accueil
Page de garde
Page locale
Réduction du pH
Stabiliser le pH de l’amidon
électrode de gaz sanguins à pH
électrode de mesure du pH gastrique

Traduction de «ph de page » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abaissement du pH | baisse du pH | dépression du pH | diminution du pH | réduction du pH

pH-vermindering


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

grafisch vormgeefster | grafisch vormgever | desktoppublisher | lay-outer


annonce sur double page | article sur double page | double page centrale

artikel op middenpagina


page d'accueil | page de garde | page locale

openingsscherm | startpagina | thuispagina




électrode de mesure du pH gastrique

elektrode voor gastrische pH


électrode de gaz sanguins à pH

bloedgaselektrode voor pH




stabiliser le pH de l’amidon

pH-waarde van zetmeel stabiliseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la publication au Moniteur belge du 17 mars 2017, page 37672, portant la désignation de M. Dirix Ph. aux fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles, le texte néerlandophone " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt". doit être remplacé par le texte " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd ...[+++]

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 17 maart 2017, bladzijde 37672, tot aanwijzing van de heer Dirix Ph. tot plaatsvervangend rechter in handelszaken in de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt dient de Nederlandstalige tekst " Bij beschikking van 12 oktober 2016, werd de heer Dirix, Ph., door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel, aangewezen om voor een termijn van een jaar vanaf 1 april 2017 het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank uit te oefenen tot h ...[+++]


(13) De Page, Ph., « Bicentenaire du Code civil », Colloque parlement fédéral, 22 octobre 2004, p. 70.

(13) De Page, Ph., « Tweehonderd jaar Burgerlijk Wetboek », Colloquium Federaal Parlement, 22 oktober 2004, blz. 70.


Le professeur Ph. De Page a, quant à lui, formulé des propositions concrètes de modification du droit successoral (13) :

Professor Ph. De Page deed dan weer concrete voorstellen tot wijziging van het erfrecht (13) :


Le professeur Ph. De Page a, quant à lui, formulé des propositions concrètes de modification du droit successoral (13) :

Professor Ph. De Page deed dan weer concrete voorstellen tot wijziging van het erfrecht (13) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il faut pouvoir préserver, dans tous les cas, la possibilité d'un examen de l'éventuelle attribution en nature (Ph. De Page, « Les partages (aspects judiciaires et civils) et les droits fiscaux de succession », in Libéralités, successions légales, partages et droits de succession, Commission Université Palais (éd.), 1999, 278; le principe a à nouveau été consacré dans l'arrêt de la Cour de cassation du 22 juin 1998, Pas., 1998, I, p. 327).

De kans op een onderzoek naar de gebeurlijke toebedeling in natura dient immers steeds te worden gevrijwaard (Ph. De Page, « Les partages (aspects judiciaires et civils) et les droits fiscaux de succession », in Libéralités, successions légales, partages et droits de succession, Commission Université Palais (ed.), 1999, 278; het principe werd nogmaals bevestigd in Cass. 22 juni 1998, Pas., 1998, I, blz. 327).


(13) De Page, Ph., « Bicentenaire du Code civil », Colloque parlement fédéral, 22 octobre 2004, p. 70.

(13) De Page, Ph., « Tweehonderd jaar Burgerlijk Wetboek », Colloquium Federaal Parlement, 22 oktober 2004, blz. 70.


Au Moniteur belge n° 106 du 9 avril 2013, page 21981, n° 2013/21037, il y a lieu de lire à l'article 1, à la place de " M. Ph. De Mayer" , " M. Ph. De Maeyer" .

In het Belgisch Staatsblad nr. 106 van 9 april 2013 moet, op bladzijde 21981, nr. 2013/21037, in artikel 1, in plaats van " de heer Ph. De Mayer" , " de heer Ph. De Maeyer" gelezen worden.


Ph. De Page, professeur à l'U.L.B.;

Ph. De Page, professor aan de « U.L.B».


Ph. De Page, professeur à l'U.L.B.;

Ph. De Page, professor aan de U.L.B.;


Ph. De Page, professeur à l'U.L.B.;

Ph. De Page, professor aan de U.L.B.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ph de page ->

Date index: 2024-05-15
w