Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pharmaceutique décline depuis trois » (Français → Néerlandais) :

Plus particulièrement, la productivité de la RD pharmaceutique décline depuis trois décennies, alors que les investissements financiers sont en constante augmentation.

Met name de productiviteit van OO op het gebied van geneesmiddelen vertoont al sinds drie decennia een neerwaartse trend, terwijl de financiële investeringen voortdurend stijgen.


D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d'abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]

D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaalde schadelijke organismen en ziekten paraat hebben, omdat er in de afgelopen decennia onvoldoende onderzoek- en ontwikkeling ...[+++]


D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d'abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]

D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaalde schadelijke organismen en ziekten paraat hebben, omdat er in de afgelopen decennia onvoldoende onderzoek- en ontwikkeling ...[+++]


D. considérant que l'on a relevé un recul du nombre de colonies d’abeilles tant dans l'Union que dans d'autres parties du monde; considérant qu'on constate une tendance au déclin des espèces pollinisatrices, qui contribuent à la productivité dans le secteur agricole; considérant qu'une aggravation importante de cette tendance pourrait obliger les producteurs agricoles, dans l'Union et dans d'autres parties du monde, à recourir à la pollinisation à la main, ce qui impliquerait pour eux des coûts supplémentaires; considérant qu'à l'heure actuelle, le monde scientifique et vétérinaire n'est quasiment pas en mesure de mettre en place une ...[+++]

D. overwegende dat zowel in de EU als in andere delen van de wereld sprake is van een afname van de bijenvolken; overwegende dat het aantal bestuivende soorten, die bijdragen tot de productiviteit van de landbouw, afneemt; overwegende dat, als deze trend zich duidelijk versterkt, de landbouwers in de EU, alsmede elders in de wereld, genoodzaakt kunnen zijn een beroep te doen op bestuiving met hulp van de mens, hetgeen tot een verdubbeling van de uitgaven voor bestuiving zou leiden; overwegende dat de wetenschap en de veterinaire praktijk thans nauwelijks doeltreffende preventie- of bestrijdingsmethoden tegen bepaalde schadelijke organismen en ziekten paraat hebben, omdat er in de afgelopen decennia onvoldoende onderzoek- en ontwikkelings ...[+++]


- (EN) Les priorités de la Commission dans le domaine de la mise en application de la concurrence dans le secteur pharmaceutique ont deux objectifs principaux: le premier est de s’attaquer à la concurrence intramarque entre les producteurs de médicaments soumis à prescription brevetés et les importateurs parallèles de ces produits; le deuxième est de promouvoir la concurrence dans l’innovation des médicaments brevetés entre les producteurs pharmaceutiques, qui est en déclin ...[+++]

– (EN) De prioriteiten van de Commissie om concurrentie in de farmaceutische sector te bewerkstelligen, behelzen twee hoofddoelstellingen: de ene is het bevorderen van de merkconcurrentie tussen producenten van gepatenteerde geneesmiddelen op recept en de parallelle importeurs van die middelen; de andere is het bevorderen van concurrentie bij de innovatie van gepatenteerde geneesmiddelen tussen de farmaceutische producenten, welke in het afgelopen decennium in het slop is geraakt in Europa, en het aanmoedigen van concurrentie tussen merken van vervangende generieke geneesmiddelen na het verlopen van het patent.


Les produits pharmaceutiques qui représentent 4 % de la production industrielle et 1,7 % de l'emploi industriel, présentent une tendance à la baisse depuis trois ans.

Farmaceutische producten vertegenwoordigen 4% van de industriële productie en 1,7% van de werkgelegenheid in de industrie; beide cijfers dalen de laatste drie jaar.


A cette occasion, M. MILLAN a déclaré: "Le déclin des activités industrielles dans ces trois arrondissements du Hainaut français s'est traduit depuis une vingtaine d'années par la destruction d'un emploi sur trois, et le renouveau tarde à venir.

Bij die gelegenheid heeft de heer MILLAN verklaard: "De achteruitgang van de industriële activiteit in deze drie arrondissementen van Frans Henegouwen heeft in een twintigtal jaren geleid tot het verlies van één arbeidsplaats op drie, en er is nog geen herstel in het zicht.


Depuis la récente révision de la législation pharmaceutique, les firmes sont obligées de mettre leur produit sur le marché dans les trois ans de l'obtention de l'autorisation.

Sinds de recente herziening van de farmaceutische wetgeving zijn de firma's verplicht hun product op de markt te brengen binnen de drie jaar na het verwerven van de vergunning, zo niet wordt de vergunning ingetrokken.


En réponse aux trois premières questions posées par l'honorable membre, je tiens à préciser que la part représentée par le remboursement des médicaments génériques n'apparaît pas séparément dans la ventilation des dépenses pour les spéciali- tés pharmaceutiques qu'en vertu des dispositions de l'arrêté royal du 12 août 1970 déterminant les cri- tères d'agréation des offices de tarification, ces der- niers sont tenus de fournir aux organes de gestion de l'INAMI. De ce fait il n'y a pas moyen de préciser ni la part représentée par le re ...[+++]

In antwoord op de eerste drie vragen die het geacht lid heeft gesteld, sta ik er op te verdui- delijken dat het aandeel van de vergoeding van de generische geneesmiddelen niet afzonderlijk opgeno- men is in de uitsplitsing van de uitgaven voor de farmaceutische specialiteiten die de tariferingsdien- sten krachtens de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1970 tot vaststelling van de erkenningscriteria van de tariferingsdiensten, moeten bezorgen aan de beheerorganen van het RIZIV. Om die reden is het niet mogelijk nauwkeurig te bepalen wat het aandeel is van de vergoeding van de generische geneesmiddelen in de globale env ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaceutique décline depuis trois ->

Date index: 2022-12-14
w