Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme de pharmacien hospitalier
Pharmacien hospitalier
Pharmacien hygiéniste

Vertaling van "pharmacien hospitalier soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pharmacien hygéniste/pharmacienne hygéniste | pharmacien hygiéniste | pharmacien chargé de la surveillance des produits sanguins labiles/pharmacienne chargée de la surveillance des produits sanguins labiles | pharmacien hospitalier/pharmacienne hospitalière

ziekenhuisapotheker | ziekenhuisapothekeres






diplôme de pharmacien hospitalier

diploma van ziekenhuisapotheker


organisation professionnelle des pharmaciens hospitaliers

beroepsorganisatie van de ziekenhuisapothekers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un patient bénéficie du remboursement pour une spécialité à base d'un inhibiteur CDK4/6 pour le traitement d'un cancer du sein, localement avancé ou métastatique à récepteur hormonal positif et HER2-négatif, la spécialité à base d'anastrozol, à base de letrozol ou à base de fulvestrant est remboursable sans autorisation préalable, même si certains des critères des conditions de remboursement de la spécialité à base d'anastrozol, à base de letrozol ou à base de fulvestrant ne sont pas remplis et ceci pour une période égale à la durée de l'autorisation de remboursement de l'inhibiteur CDK4/6, et pour autant que la délivrance de la spécialité à base d'anastrozol, à base de letrozol ou à base de fulvestrant soit exécutée par le ...[+++]

Indien een patiënt geniet van een terugbetaling voor een specialiteit op basis van een CDK4/6-inhibitor voor de behandeling van hormoonreceptor-positieve, HER2-negatieve, lokaal gevorderde of gemetastaseerde borstkanker, is de specialiteit op basis van anastrozol, op basis van letrozol of op basis van fulvestrant vergoedbaar zonder voorafgaande machtiging, zelfs indien niet aan alle criteria van de vergoedingsvoorwaarden van de specialiteit op basis van anastrozol, op basis van letrozol of op basis van fulvestrant is voldaan, en dit voor een periode gelijk aan de duur van de machtiging voor terugbetaling van de CDK4/6-inhibitor en indien de aflevering van de specialiteit op basis van anastrozol, op basis van letrozol of op basis van fulvestrant w ...[+++]


Art. 7. En vue d'un agrément provisoire du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier, le candidat introduit, pour approbation, son plan de stage à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe I, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.

Art. 7. Met het oog op de voorlopige erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker, dient de kandidaat zijn stageplan, ter goedkeuring, bij de Administratie in door het toezenden van het formulair als bijlage I bij dit besluit, ofwel per aangetekend schrijven of elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gesteld procedé.


Art. 18. La demande d'agrément complet visant à porter le titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est adressée à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe III, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.

Art. 18. De aanvraag om volledige erkenning die ertoe strekt de bijzondere beroepstitel te voeren van ziekenhuisapotheker wordt gericht aan de Administratie door de toezending van het formulier waarvan het model als bijlage III bij dit besluit wordt opgenomen, ofwel elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gestelde procédé.


Art. 25. La demande de prorogation de l'agrément complet du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier est introduite six mois avant l'expiration de l'agrément par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe IV soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.

Art. 25. De aanvraag om verlenging van de volledige erkenning die ertoe strekt de bijzondere beroepstitel te voeren van ziekenhuisapotheker wordt ingediend zes maanden vóór het verstrijken van de erkenning door de toezending van het formulier waarvan het model als bijlage IV bij dit besluit wordt opgenomen, ofwel per aangetekend schrijven ofwel elektronisch volgens het door de Administratie ter beschikking gestelde procédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. § 1. Lorsque le pharmacien hospitalier ne répond plus aux critères d'agrément, le Ministre ou son délégué retire l'agrément soit de sa propre initiative, soit sur la proposition de la Commission.

Art. 31. § 1. Wanneer de ziekenhuisapotheker niet meer aan de erkenningsvoorwaarden voldoet, trekt de Minister of zijn afgevaardigde de erkenning in ofwel op eigen initiatief ofwel op het voorstel van de Commissie.


Par conséquent, l'Ordre doit lui aussi veiller à ce que le pharmacien hospitalier soit en mesure d'exercer pleinement sa profession, dans le cadre d'un contrat de travail correct et moyennant une rémunération équitable, et à ce qu'il en soit effectivement ainsi.

De Orde moet er dus mede op toezien dat de ziekenhuisapotheker op een volwaardige wijze, volgens een correcte arbeidsovereenkomst en een billijke salariëring zijn beroep kan en moet uitoefenen.


Par conséquent, l'Ordre doit lui aussi veiller à ce que le pharmacien hospitalier soit en mesure d'exercer pleinement sa profession, dans le cadre d'un contrat de travail correct et moyennant une rémunération équitable, et à ce qu'il en soit effectivement ainsi.

De Orde moet er dus mede op toezien dat de ziekenhuisapotheker op een volwaardige wijze, volgens een correcte arbeidsovereenkomst en een billijke salariëring zijn beroep kan en moet uitoefenen.


Concernant l'article 109, on ne perçoit toujours pas la raison de la modification qui autorise le Roi à fixer les conditions et modalités dans lesquelles les pharmaciens hospitaliers délivrent, soit dans le cadre d'un traitement polyclinique, soit dans le cadre de soins médicaux à domicile offerts par l'hôpital concerné, des médicaments pour une administration extra muros.

Wat artikel 109 betreft, het is nog altijd niet duidelijk waarom de wijziging werd aangebracht die bepaalt dat de Koning de voorwaarden en nadere regels vaststelt volgens welke ziekenhuisapothekers medicijnen afleveren voor een toediening extra muros, zowel in het kader van een poliklinische behandeling, als in het kader van medische thuiszorg die het betrokken ziekenhuis aanbiedt.


Il faut aussi qu'au moins un membre du Haut Conseil — article 25 soit un pharmacien hospitalier.

Ook in de Hoge Raad — in artikel 25 — moet ten minste één lid een ziekenhuisapotheker zijn.


1) Prévoyez-vous qu'à l'avenir la délivrance de médicaments aux maison de repos et maisons de repos et de soins soit confiée exclusivement au pharmacien hospitalier ?

1) Voorziet u in de toekomst voor een levering van geneesmiddelen aan rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen, enkel en alleen door de ziekenhuisapotheker?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmacien hospitalier soit ->

Date index: 2021-09-23
w