2. a), b) et c) Étant donné que ni le rapport d'activit
é du Comité local d'éthique, ni le rapport médical a
nnuel rédigé par le médecin en chef, ni le rapport annuel global ni le rapport annuel
par service que le pharmacien hospitalier et le médecin en chef doivent rédiger conjointement, ni les rapports que le chef du département infirmier doit établir au sujet de l'équipe mobile, ne doivent être transmis au ministre fédéral qui a l
...[+++]a Santé publique dans ses attributions, j'ignore si les obligations sont respectées ou non.
2. a), b) en c) Gelet op het feit dat zowel het activiteitenverslag van het plaatselijk Ethisch Comité, als het medisch jaarverslag waarvan de hoofdgeneesheer de opstelling moet verzekeren, als het globaal jaarverslag en het jaarverslag per dienst dat de ziekenhuisapotheker samen met de hoofdgeneesher dient op te stellen, als de verslagen die het hoofd van het verpleegkundig departement betreffende de mobiele equipe dient te verzekeren, niet aan de federale minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid, dienen overgemaakt te worden, heb ik geen zicht op het al dan niet naleven van de verplichtingen.