Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Balance de pharmacien
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pharmacien chargé de pharmacovigilance
Pharmacien chargé du développement analytique
Pharmacien en pharmacovigilance
Pharmacien hospitalier
Pharmacien hygiéniste
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Pharmacienne chargée du développement analytique
Pharmacienne en pharmacovigilance
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titulaire d'officine
Trébuchet de pharmacien

Vertaling van "pharmaciens qui doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pharmacien hygéniste/pharmacienne hygéniste | pharmacien hygiéniste | pharmacien chargé de la surveillance des produits sanguins labiles/pharmacienne chargée de la surveillance des produits sanguins labiles | pharmacien hospitalier/pharmacienne hospitalière

ziekenhuisapotheker | ziekenhuisapothekeres


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


pharmacien affaires réglementaires/pharmacienne affaires réglementaires | pharmacienne chargée du développement analytique | pharmacien chargé du développement analytique | pharmacien spécialiste/pharmacienne spécialiste

bedrijfsapothekeres | ziekenhuisapotheker | gespecialiseerd apotheker | ziekenhuisapothekeres


pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

gevestigd apotheker | titularis


balance de pharmacien | trébuchet de pharmacien

precisiebalans voor apothekers


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stricto sensu, les pharmaciens ne doivent dès lors pas fournir d'informations puisqu'ils ne disposent pas d'un cabinet de consultation.

Strikt genomen hoeven de apothekers dus geen informatie te verstrekken vermits zij geen consultatiekabinet hebben.


Dans le cas où elles ne disposent pas de prescription médicale, ces jeunes femmes doivent payer le prix plein au pharmacien et lui demander un document de "paiement au comptant", avec lequel elles peuvent se rendre auprès de leur organisme assureur pour obtenir l'intervention spécifique.

Als ze geen doktersvoorschrift hebben, moeten die jonge vrouwen de volledige prijs aan de apotheker betalen en hem een document van "contante betaling" vragen, waarmee ze naar hun verzekeringsinstelling kunnen gaan om de specifieke tegemoetkoming te genieten.


Cependant, pour bénéficier directement de l'intervention spécifique de l'assurance obligatoire, les jeunes femmes de moins de 21 ans doivent présenter une prescription médicale au pharmacien.

Om een rechtstreekse specifieke tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten, moeten jonge vrouwen onder de 21 jaar echter een doktersvoorschrift voorleggen aan de apotheker.


Les pharmaciens doivent faire face à deux types d'agresseurs: des bandes itinérantes d'une part et des "baby-braqueurs" d'autre part (qui leur mettent le couteau sous la gorge).

Apothekers hebben met twee dadercategorieën af te rekenen: enerzijds rondtrekkende bendes en anderzijds jonge boefjes, die hun het mes op de keel zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pharmaciens doivent introduire par email ou par fax au service médical "no show" leur demande de remboursement à laquelle, ils doivent impérativement annexer la prescription médicale.

De apothekers moeten hun aanvraag tot terugbetaling per e-mail of per fax indienen bij de Medische dienst "no show" en daar verplicht het medisch voorschrift bijvoegen.


En Belgique, le logo a été apposé sur le matériel éducationnel destiné aux patients, notamment sur le "Feuillet d'information du patient" que les médecins ou les pharmaciens doivent remettre aux patientes et dont ils doivent discuter avec elles.

In België werd het logo aangebracht op het educatieve materiaal bestemd voor patiënten, met name op de "Informatiefolder voor patiënten" die artsen of apothekers aan de patiëntes moeten overhandigen en die zij met hen moeten bespreken.


Les trois organes de l'Ordre doivent développer ensemble une jurisprudence disciplinaire dans laquelle le conseil provincial joue essentiellement un rôle de service pour le corps des pharmaciens et fait office d'interlocuteur auquel les pharmaciens peuvent soumettre toutes les questions relatives à l'application directe du code ou à leur fonctionnement concret; ce conseil provincial jouera en outre un rôle de conciliateur.

De drie geledingen van de Orde moeten samen een tuchtrechtspraak uitwerken, waarin de provinciale raad vooral een dienstverlenende rol heeft tegenover het apothekerskorps en een aanspreekpunt vormt waarbij men terecht kan met allerlei vragen over de directe toepassing van de code of omtrent het functioneren van de apothekers in hun praktijk; daarnaast zal de provinciale raad vooral een verzoenende rol vervullen.


Ces pharmaciens doivent également être inscrits au tableau de l'Ordre des pharmaciens.

Deze apothekers moeten ook ingeschreven zijn bij de Orde van apothekers.


Nous remarquons à ce propos que les pharmaciens hospitaliers sont également des pharmaciens d'officine et qu'ils doivent dès lors rester inscrits aux conseils provinciaux.

We merken hierbij op dat ziekenhuisapothekers ook officina-apothekers zijn en bijgevolg in de provinciale raden moeten ingeschreven blijven.


- Lors de questions précédentes, j'ai déjà attiré l'attention du ministre Demotte sur le traitement différent des médecins, pharmaciens, dentistes et kinésithérapeutes quant à leur statut social, qui est lié à la convention qu'ils peuvent conclure avec l'INAMI. Ainsi, les kinésithérapeutes doivent avoir un minimum de prestations dans la nomenclature et les pharmaciens qui ne sont pas titulaires doivent avoir un seuil d'activité minimum.

- In eerdere vragen heb ik minister Demotte al gewezen op de verschillende behandeling van artsen, apothekers, tandartsen en kinesitherapeuten wat hun sociaal statuut betreft, dat gekoppeld is aan de overeenkomst die zij met het RIZIV kunnen sluiten. Zo moeten kinesitherapeuten een minimum aantal prestaties in de nomenclatuur hebben en moeten apothekers die geen titularis zijn, een minimum activiteitsdrempel halen.


w