Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phase 1 une nouvelle inspection sera » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de dossiers en phase d'« apparentement » au moment de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sera limité.

Het aantal dossiers in de fase « matching » op het ogenblik van de inwerkingtreding van de nieuwe wet zal beperkt zijn.


Considérant que pour les vues courtes, l'auteur de l'étude d'incidences fait remarquer que « l'excavation sera perceptible depuis certains chemins proches ou jouxtant le périmètre de l'avant-projet » (EIP, Phase II, p. 66); qu'enfin, l'implantation de nouvelles dépendances « risque de générer des incidences paysagères notables et un éparpillement d'installations dans le p ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor de aanzichten op een korte afstand laat weten dat "de uitholling merkbaar zal zijn vanaf enkele kortbij gelegen wegen of wegen in de dichte nabijheid van de omtrek van het voorontwerp" (eff.ond., fase II, blz 66); dat de vestiging van nieuwe aanhorigheden ten slotte een risico inhoudt "op aanzienlijke landschappelijke gevolgen en een versnippering van de installaties in het landschap om de zandgroeve heen" (eff.ond., fase II, blz 66);


* d'une prescription supplémentaire *S.57 précisant la réaffectation de la nouvelle zone d'extraction, après exploitation, en zone naturelle; le changement d'affectation sera matérialisé par la libération de la dernière tranche de la sûreté qu'imposera le permis unique ou d'environnement - ou tout autre permis en tenant lieu- requis pour l'exploitation de la carrière et les différentes phases de son réaménagemen ...[+++]

* van een bijkomend voorschrift *S.57 met vermelding van de wederbestemming van het nieuwe ontginningsgebied na stopzetting van de bedrijvigheid als natuurgebied; aan die verandering van bestemming wordt vorm gegeven door vrijmaking van de laatste schijf van de waarborg opgelegd door de globale vergunning of de milieuvergunning - of van elke andere in de plaats komende vergunning - voor de uitbating van de zandgroeve en de verschillende fases van de heraanleg ervan overeenkomstig artikel 55, § 5, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning.


Parallèlement à ces besoins de nouvelles ressources, le CEPOL et Europol participent aussi à la réduction de 5 % des effectifs en cours dans toutes les agences de l'UE et mettent des postes à disposition aux fins d'un redéploiement dans les agences du personnel qui sera affecté aux nouvelles tâches et aux agences en phase de lancement. ...[+++]

Hoewel er dus meer middelen nodig zijn, verlagen Cepol en Europol net als de andere EU-agentschappen het aantal personeelsleden met 5 % en staan zij personeelsposten af aan de pool waaruit posten kunnen worden toegewezen aan EU-agentschappen met nieuwe taken en aan agentschappen die in de opstartfase verkeren.


Les services d’inspection concernés de l’AFMPS se préparent à mettre en concordance la politique d’inspection avec la nouvelle législation dès qu’elle sera d’application en Belgique.

De betreffende inspectiediensten van het FAGG bereiden zich voor om het inspectiebeleid in overeenstemming te brengen met de nieuwe wetgeving zodra deze van toepassing is op het Belgische grondgebied.


Dans une phase ultérieure toutefois, un examen pourra éventuellement être consacré à la question de savoir si la construction d’une nouvelle prison à Merksplas pourrait constituer une option, mais ce sera dans le cadre d’un projet séparé.

In een latere fase kan eventueel wel worden onderzocht of de bouw van een nieuwe gevangenis in Merksplas een mogelijk optie zou kunnen zijn, maar dan wel in een apart project.


- la simplification de la législation essentielle existante sera poursuivie et une nouvelle phase du programme de simplification sera lancée sur la base de plans d’action sectoriels.

- De vereenvoudiging van belangrijke bestaande wetgeving zal worden voortgezet en er zal een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma worden opgestart op basis van sectorale actieplannen.


Les limites d'émission pour la phase 1 sont entrées en vigueur le 3 janvier 2002, et des limites plus strictes (phase 2) entreront en vigueur le 3 janvier 2006, sauf pour les tondeuses à gazon. Pour ces dernières, l'application de la phase 2 sera soumise à une nouvelle évaluation dans un rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil.

De emissiegrenswaarden voor fase 1 zijn van kracht sinds 3 januari 2002 en de strengere grenswaarden (fase 2) zullen op 3 januari 2006 in werking treden, behalve voor grasmaaiers waarvoor fase 2 pas in werking kan treden na een verdere evaluatie waarover de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag moet uitbrengen.


Durant une période transitoire qui sera la plus courte possible, une approbation écrite de la Direction générale Médicaments suivra toujours après l'expiration du délai fixé, à savoir 30 jours pour les études de la phase I et 60 jours pour celles des phases II et III. Actuellement, seules les nouvelles demandes sont traitées pa ...[+++]

In een zo kort mogelijke overgangsperiode zal na de vastgestelde termijn van dertig dagen voor fase-I -studies en zestig dagen voor fase-II- en fase-III- studies, steeds een schriftelijke goedkeuring vanuit het DG Geneesmiddelen volgen. Alleen nieuwe aanvragen worden momenteel effectief ten laatste binnen de termijnen, respectievelijk 30 en 60 dagen, door het DG Geneesmiddelen afgewerkt.


L'organisation de la table ronde des indépendants qui sera mise sur pied le 6 novembre prochain doit inaugurer une nouvelle phase dans l'amélioration du statut social des indépendants.

De organisatie van de ronde tafel voor zelfstandigen die op 6 november wordt opgestart, moet een nieuwe fase in de verbetering van het sociaal statuut van de zelfstandigen inluiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase 1 une nouvelle inspection sera ->

Date index: 2023-10-19
w