Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
Phase initiale
Phase initiale du trachome
Phase initiale transitoire
Période de pré-enregistrement

Vertaling van "phase avait initialement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


phase initiale

aanvangsfase | aanvangsstadium | beginstadium


période de pré-enregistrement | phase initiale transitoire

periode van voorregistratie


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la rédaction de la loi de 2012, la date d'entrée en vigueur de la deuxième phase avait initialement été prévue pour 2016.

Bij het opstellen van de wet in 2012 is de datum voor de inwerkingtreding van de tweede fase initieel in 2016 gelegd.


Les 4 satellites de la phase GIOVE, dont le coût avait initialement été estimé au total à 1,1 milliards, s'élèvent aujourd'hui à 2,3 milliards d'euros et une partie des 3,4 milliards a été utilisée pour pouvoir injecter des financements dans le budget de l'ESA pour poursuivre le développement de ces 4 satellites.

De vier satellieten van de GIOVE-fase waarvan de oorspronkelijke kosten geraamd waren op 1,1 miljard, blijken inmiddels als 2,3 miljard euro te kosten en een deel van de 3,4 miljard werd gebruikt om het budget van de ESA aan te vullen, dat zo de vier satellieten verder moest kunnen ontwikkelen.


3. observe que dans ses conclusions adoptées le 7 juillet 2010 , le Conseil avait approuvé un montant de 6,6 milliards d'euros en valeur de 2008 pour la contribution de l'entreprise commune à la phase de construction du projet ITER; souligne avec préoccupation que, d'après les observations de la Cour, ce montant représente le double de celui des coûts initialement inscrits au budget et ne tenait pas compte du montant de 663 000 00 ...[+++]

3. merkt op dat in de op 7 juli 2010 aangenomen conclusies van de Raad een bedrag van 6,6 miljard EUR (in prijzen van 2008) werd vastgesteld als bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming aan de ITER-bouwfase van het project; merkt met bezorgdheid op dat dit bedrag volgens de toelichtende paragraaf van de Rekenkamer twee keer zo hoog is als de oorspronkelijke begrote kosten en dat daarbij niet het bedrag van 663 miljoen EUR was inbegrepen dat door de Commissie werd voorgesteld om te voorzien in onvoorziene omstandigheden; is van mening dat de aanzienlijke groei van het project andere uit de begroting van de Unie gefinancierde progr ...[+++]


3. observe que dans ses conclusions adoptées le 7 juillet 2010, le Conseil avait approuvé un montant de 6,6 milliards d'EUR en valeur de 2008 pour la contribution de l'entreprise commune à la phase de construction du projet ITER; souligne avec préoccupation que, d'après les commentaires de la Cour des comptes, ce montant représente le double de celui des coûts initialement inscrits au budget et ne tenait pas compte du montant de 6 ...[+++]

3. merkt op dat in de op 7 juli 2010 aangenomen conclusies van de Raad een bedrag van 6,6 miljard EUR (in prijzen van 2008) werd vastgesteld als bijdrage van de gemeenschappelijke onderneming aan de ITER-bouwfase van het project; merkt met bezorgdheid op dat dit bedrag volgens de toelichtende paragraaf twee keer zo hoog is als de oorspronkelijke begrote kosten en dat daarbij niet het bedrag van 663 miljoen EUR was inbegrepen dat door de Europese Commissie werd voorgesteld om te voorzien in onvoorziene omstandigheden; is van mening dat de aanzienlijke groei van het project andere uit de begroting van de Unie gefinancierde programma's in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on s'est attaché au contexte politique, c'est notamment parce que, dans la phase initiale, la discussion du projet avait lieu parallèlement aux négociations politiques sur la réforme des institutions bruxelloises, lesquelles ont abouti le 29 avril 2001 aux accords dits « du Lombard ».

Dat laatste heeft onder meer te maken met het feit dat de bespreking van het ontwerp in de aanvangsfase parallel liep met politieke onderhandelingen over de hervorming van de Brusselse instellingen, die op 29 april 2001 in het zogenaamde Lombardakkoord zijn uitgemond.


Si l'on s'est attaché au contexte politique, c'est notamment parce que, dans la phase initiale, la discussion du projet avait lieu parallèlement aux négociations politiques sur la réforme des institutions bruxelloises, lesquelles ont abouti le 29 avril 2001 aux accords dits « du Lombard ».

Dat laatste heeft onder meer te maken met het feit dat de bespreking van het ontwerp in de aanvangsfase parallel liep met politieke onderhandelingen over de hervorming van de Brusselse instellingen, die op 29 april 2001 in het zogenaamde Lombardakkoord zijn uitgemond.


Le gouvernement bulgare avait initialement demandé 202 millions d'euros pour la phase suivante de démantèlement des quatre réacteurs.

De Bulgaarse regering heeft voor de volgende fase van de ontmanteling van de vier reactoren oorspronkelijk om een steunbedrag van 202 miljoen EUR gevraagd.


— Préciser la position de la Belgique à l'égard de la proposition de la Commission d'entamer la négociation d'un accord de commerce et de coopération avec l'Irak, alors qu'initialement la Commission n'avait prévu cette éventualité que dans le cadre d'une troisième phase ?

— Het Belgische standpunt verduidelijken over het voorstel van de Commissie om de onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsakkoord met Irak op te starten, hoewel dat oorspronkelijk slechts in een derde fase was gepland ?


Cette proposition avait pour but de fixer les objectifs de valorisation et de recyclage à atteindre pour la deuxième phase de cinq ans visée à l'article 6 de la directive initiale, ainsi que de clarifier les définitions utilisées à cette fin.

Doel van het voorstel is het opstellen van de terugwinnings - en recyclingdoelstellingen voor de tweede fase van vijf jaar als bedoeld in artikel 6 van de oorspronkelijke richtlijn en het beter omschrijven van de daartoe gebruikte definities.


D'une part, Eurodac n'est en fonction que depuis le 15 janvier 2003, à un moment où la banque de données était vide, de sorte qu'il y avait peu de chances à des résultats positifs dans la phase initiale; d'autre part, les structures permettant de vérifier rapidement les empreintes digitales dans le système Eurodac ne sont pas encore mises en place.

Enerzijds is Eurodac pas opgestart sedert 15 januari 2003 en was op dat moment de database leeg zodat de kans op positieve resultaten in de beginfase heel gering was, anderzijds zijn de structuren nog niet aanwezig om de vingerafdrukken snel op het Eurodac-systeem na te zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase avait initialement ->

Date index: 2022-08-18
w