Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Déposition en phase vapeur
Dépôt chimique en phase vapeur
Dépôt chimique phase vapeur
Dépôt en phase vapeur
Dépôt en phase vapeur par procédé chimique
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Phase active du trachome
Phase initiale du trachome
Spécialiste d’application produits chimiques
Syndrome d'avance de phase du sommeil

Vertaling van "phase de formulation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


déposition en phase vapeur | dépôt chimique en phase vapeur | dépôt chimique phase vapeur | dépôt en phase vapeur | dépôt en phase vapeur par procédé chimique

chemisch opdampen | chemische dampafzetting | opdampen | CVD [Abbr.]






syndrome d'avance de phase du sommeil

familiaal geavanceerde slaapfase-syndroom


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. La Partie belge pourra confier la réalisation de ses obligations dans les phases de formulation et de mise en oeuvre à la CTB.

5. De Belgische Partij kan de uitvoering van haar verplichtingen in de formulerings- en uitvoeringsfase toevertrouwen aan de BTC.


2. En principe, l'accomplissement des missions qui incombent à la Partie belge pendant la phase de formulation et de mise en œuvre mentionnée à l'article 6, § 2, sera exclusivement confiée à la Coopération technique belge (CTB), une société belge de droit public à but social.

2. De Belgische Partij vertrouwt de uitvoering van haar verplichtingen tijdens de formulerings- en uitvoeringsfases waarvan sprake in artikel 6, § 2, in principe uitsluitend toe aan de Belgische Technische Coöperatie (BTC), een Belgische vennootschap naar publiekrecht met sociaal oogmerk.


2º En principe, la Partie belge confiera en exclusivité la réalisation de ses obligations dans les phases de formulation, visées à l'article 6, § 2, à la « Coopération Technique Belge » (CTB), société anonyme de droit public belge à finalité sociale.

2º In principe zal de Partij België de uitvoering van haar verplichtingen in de formuleringsfases, bedoeld in artikel 6 § 2, exclusief toevertrouwen aan de « Belgische Technische Coöperatie » (BTC), een naamloze vennootschap van Belgisch publiek recht met een sociaal oogmerk.


2. Chaque prestation de coopération sera préparée, planifiée et mise en œuvre selon un cycle intégré de gestion axé sur les objectifs et composé de quatre phases: identification, formulation, mise en œuvre et évaluation.

2. Elke samenwerkingsprestatie zal voorbereid, gepland en uitgevoerd worden volgens een geïntegreerde beheerscyclus die op de doelstellingen gericht is en uit 4 fasen bestaan : identificatie, formulering, uitvoering en evaluatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) En principe, la Partie belge confiera en exclusivité la réalisation de ses obligations dans les phases de formulation et de mise en œuvre, visées à l'article 6, § 2, à la « Coopération Technique Belge » (CTB), société anonyme de droit public belge à finalité sociale.

b) de Belgische Partij vertrouwt de tenuitvoerlegging van haar verplichtingen in de formulerings en uitvoeringsfasen als bedoeld in artikel 6, § 2, in principe alleen toe aan de « Belgische Technische Coöperatie" (BTC), een naamloze vennootschap met sociaal oogmerk naar Belgisch publiekrecht.


Chaque prestation de coopération sera préparée, planifiée et mise en œuvre selon un cycle intégré de gestion axé sur les objectifs et composé de quatre phases: identification, formulation, mise en œuvre et évaluation.

Elke samenwerkingsprestatie wordt voorbereid, gepland en uitgevoerd volgens een geïntegreerde beheerscyclus afgestemd op de doelstellingen en bestaande uit vier fasen : identificatie, formulering, uitvoering en evaluatie.


Les actions de ce type doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socio-économique des populations touchées, faire disparaître, autant que possible, les causes de la crise ainsi que renforcer les institutions et l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.

Deze activiteiten dienen noodzakelijk te zijn voor de overgang van de noodfase naar de ontwikkelingsfase, de sociaaleconomische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.


Les actions de ce type doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socio-économique des populations touchées, faire disparaître, autant que possible, les causes de la crise ainsi que renforcer les institutions et l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.

Deze activiteiten dienen noodzakelijk te zijn voor de overgang van de noodfase naar de ontwikkelingsfase, de sociaaleconomische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.


Les actions de ce type, qui se fondent sur des mécanismes efficaces et flexibles, doivent faciliter la transition de la phase d'urgence à la phase de développement, promouvoir la réintégration socio-économique des groupes de population touchés, faire, autant que possible, disparaître les causes de la crise et renforcer les institutions ainsi que l'appropriation par les acteurs locaux et nationaux de leur rôle dans la formulation d'une politique de développement durable pour le pays ACP concerné.

Deze activiteiten moeten met effectieve en flexibele mechanismen worden uitgevoerd en zijn bedoeld om de overgang tussen de urgentiefase en de ontwikkelingsfase te vergemakkelijken, de sociaal-economische herintegratie van de getroffen bevolkingsgroepen te bevorderen, de oorzaken van de crisis zoveel mogelijk weg te nemen, de instellingen te versterken en de eigen inbreng van plaatselijke en nationale actoren in de formulering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid voor het betrokken ACS-land te stimuleren.


Le mandat relatif à l'établissement du rapport précisait que l'évaluation devait permettre à la Commission de formuler un avis fondé sur l'incidence à mi-parcours du programme et sur la mesure dans laquelle la deuxième phase du programme Tempus avait produit les résultats escomptés.

In het bestek van de aanbesteding werd vermeld dat de evaluatie de Commissie moest helpen zich een gefundeerd oordeel te vormen over het effect van het programma op middellange termijn en de mate waarin de tweede fase van het Tempus-programma de verwachte resultaten heeft opgeleverd.


w