Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

Vertaling van "phase très difficile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réinsertion de chômeurs très difficiles à placer

herinschakeling van zeer moelijk te plaatsen werklozen


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

gecompliceerde bevalling door langdurige weeën in uitdrijvingsfase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le projet vient d'être entamé et qu'il est basé sur des techniques fort innovantes qui n'ont pas encore fait leurs preuves, nous craignons qu'en cas d'arrêt du projet après la première phase, il soit très difficile de consolider les résultats ainsi que les réalisations et de transférer le projet à notre partenaire.

Aangezien het project pas is aangevat en verloopt met vernieuwende technieken die eigenlijk hun duurzaamheid nog moeten bewijzen, vrezen wij dat, indien het project nu na de eerste fase wordt stopgezet, het moeilijk zal zijn om de resultaten en de verwezenlijkingen te consolideren en het project over te dragen aan de partner.


Comme le projet vient d'être entamé et qu'il est basé sur des techniques fort innovantes qui n'ont pas encore fait leurs preuves, nous craignons qu'en cas d'arrêt du projet après la première phase, il soit très difficile de consolider les résultats ainsi que les réalisations et de transférer le projet à notre partenaire.

Aangezien het project pas is aangevat en verloopt met vernieuwende technieken die eigenlijk hun duurzaamheid nog moeten bewijzen, vrezen wij dat, indien het project nu na de eerste fase wordt stopgezet, het moeilijk zal zijn om de resultaten en de verwezenlijkingen te consolideren en het project over te dragen aan de partner.


Je voudrais souligner que, bien qu’il y ait officiellement une certaine relance, nous sommes dans une phase très difficile de la crise économique et qu’il y a encore beaucoup de souffrance infligée non seulement par la crise même, mais aussi par les mesures visant à en sortir.

Ik wil benadrukken dat we, ook al is er officieel sprake van enig herstel, nog steeds in een uiterst moeilijke fase van de economische crisis zitten en dat er nog steeds veel leed wordt veroorzaakt, niet alleen door de crisis zelf, maar ook door de maatregelen om uit de crisis te komen.


− (PT) Avec la hausse de l’espérance de vie moyenne et la vulnérabilité croissante des personnes âgées en raison de leur dépendance à des services sociaux qui sont souvent inadéquats et provoquent une rupture des relations familiales, nous sommes devant une situation dans laquelle de nombreuses personnes, en cette phase très difficile de leur vie, se retrouvent seules et sans les moyens financiers nécessaires pour subvenir à leurs besoins et, dans bien des cas, dans des situations de pauvreté tragique. Il est dès lors nécessaire que les gouvernements nationaux assument la prestation de soins de base.

− (PT) De gemiddelde levensverwachting stijgt en de kwetsbaarheid van de situatie van ouderen neemt toe ten gevolge van hun afhankelijkheid van sociale diensten die vaak ontoereikend zijn en de verbrokkeling van de gezinsbanden. Dit heeft geleid tot een situatie waarin veel mensen in de moeilijkste fase van hun leven alleen komen te staan en niet over de financiële middelen beschikken om in hun levensonderhoud te voorzien, zodat ze vaak in omstandigheden van tragische armoede leven. Daarom is het noodzakelijk dat de nationale regeringen voorzien in de nodige basiszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première phase de la libéralisation, et, plus précisément, la naissance de SPE, a clairement montré que si on n'autorise pas les nouveaux producteurs à s'approvisionner de la même manière que le monopoliste, ils se trouveront très rapidement dans une situation difficile.

Uit de eerste fase van de liberalisering en meer bepaald het totstandkomen van SPE is duidelijk gebleken dat wanneer men de nieuwe producenten niet toelaat om zich op dezelfde manier te bevoorraden als de monopolist, zij zeer snel in een moeilijke situatie terechtkomen.


La première phase de la libéralisation, et, plus précisément, la naissance de SPE, a clairement montré que si on n'autorise pas les nouveaux producteurs à s'approvisionner de la même manière que le monopoliste, ils se trouveront très rapidement dans une situation difficile.

Uit de eerste fase van de liberalisering en meer bepaald het totstandkomen van SPE is duidelijk gebleken dat wanneer men de nieuwe producenten niet toelaat om zich op dezelfde manier te bevoorraden als de monopolist, zij zeer snel in een moeilijke situatie terechtkomen.


Toutefois, tous les constructeurs ont été impressionnés par cette idée parce qu’elle les aidera à sortir de la phase très difficile dans laquelle ils se trouvent actuellement.

Alle fabrikanten waren niettemin voorstander van het plan, omdat het ze door de huidige moeilijke periode kan loodsen.


Aujourd’hui, cependant, nous passons par une phase très difficile, une étape cruciale où nous devons examiner le «E» de UEM.

Nu bevinden we ons echter in een hele moeilijke situatie, op een kritiek punt waarbij we naar de “E” in EMU moeten kijken.


9. réaffirme que les politiques adoptées tant au niveau de l'Union qu'au niveau national devraient contribuer à faire face à la phase de restructuration et de reconversion que connaît l'industrie automobile et ses fournisseurs du fait du contexte concurrentiel très difficile, et encourage le secteur à élaborer une stratégie économique cohérente et à procéder aux adaptations nécessaires en faisant preuve de responsabilité au plan social, et en étroite collaboration avec les syndicats;

9. herbevestigt dat het beleid, zowel op EU- als op nationaal niveau, moet bijdragen aan het aanpakken van de herstructurerings- en omschakelingsfase waarmee de automobielindustrie en haar toeleveranciers worden geconfronteerd ten gevolge van een zeer concurrerend ondernemingsklimaat, en verzoekt de sector om een samenhangende ondernemingsstrategie te ontwikkelen en deze aanpassingen op een maatschappelijk verantwoorde manier en in nauw overleg met de vakbonden door te voeren;


Que dans le cadre de la recherche d'alternatives, l'auteur de l'étude d'incidences a démontré qu'il n'existe pas d'alternative à la localisation de l'avant-projet de révision de plan de secteur; que l'unique zone mise en évidence (située à proximité du bois Bataille entre Blaton et Péruwelz), bien qu'elle soit théoriquement compatible du point de vue de la géologie et de l'occupation du sol, présente des contraintes de mise en oeuvre très importantes (les étapes d'acquisition des terrains, de prospection géologique,.sont très longues et incertaines quant à leurs résultats) ainsi que certaines contraintes techniques (stockage ...[+++]

Dat in het kader van het zoeken van alternatieven de auteur van de milieueffectenstudie heeft aangetoond dat er geen alternatief is voor de ligging van het voorontwerp tot herziening van het gewestplan; dat het enige aangestipte gebied (gelegen in de nabijheid van het bos van Bataille tussen Blaton en Péruwelz), hoewel het theoretisch verenigbaar is vanuit het standpunt van de geologie en het omvang, heel aanzienlijke uitvoeringsmoeilijkheden vertoont (de etappen inzake de aankoop van de terreinen, inzake bodemonderzoek, .nemen heel veel tijd in beslag en de resultaten ervan zijn onzeker), alsook bepaalde technische verplichtingen (moeilijke opslag van de gesteenten zonder mineralen en moeilijke verbinding met de spoorweg); dat de milieue ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : phase très difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase très difficile ->

Date index: 2023-07-29
w