Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Cage
Chiendent
Douce
H
Herbe
Jive
Marie-jeanne
Mariejeanne
Marijuana
Pot
Rose-Marie
Roses
Tea
Thé
Weed

Traduction de «philippe et rose-marie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


baby | cage | chiendent | douce | herbe | jive | marie-jeanne | pot | roses | tea | thé | weed | H [Abbr.]

gras | pot | weed | wied | wiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Rose-Marie Rousseau, première graduée;

Mevr. Rose-Marie Rousseau, eerste gegradueerde;


Mme Briquemanne Rose-Marie, Assistant administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Soignies;

Mevr. Briquemanne Rose-Marie, Administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Soignies;


Uwimana, Rose Marie, née à Remera (Rwanda), le 15 février 1979.

Uwimana, Rose Marie, geboren te Remera (Rwanda), op 15 februari 1979.


Art. 9. La Chambre de l'emploi et de la formation du bassin Enseignement qualifiant - Formation - Emploi de Liège est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Francis Closon (FGTB); (2) Daniel Cornesse (CSC); (3) Adrien Dawans (UWE-UNIPSO); (4) Jean Lemaître (UWE-UNIPSO); (5) Magali Macours (FGTB); (6) David Piscicelli (UCM-UNIPSO); (7) Nancy Reuchert (CSC); (8) Valérie Saretto (UCM-UNIPSO); b) en tant que membres suppléants : (1) Rose-Marie Arredondas (UWE-UNIPSO); (2) Laurence DelChambre (CSC); (3) Sandra Delhaye (FGTB); (4) C ...[+++]

Art. 9. De Kamer voor tewerkstelling en vorming van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Luik is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Francis Closon (FGTB); (2) Daniel Cornesse (CSC); (3) Adrien Dawans (UWE-UNIPSO); (4) Jean Lemaître (UWE-UNIPSO); (5) Magali Macours (FGTB); (6) David Piscicelli (UCM-UNIPSO); (7) Nancy Reuchert (CSC); (8) Valérie Saretto (UCM-UNIPSO); b) als plaatsvervangende leden: (1) Rose-Marie Arredondas (UWE-UNIPSO); (2) Laurence DelChambre (CSC); (3) Sandra Delhaye (FGTB); (4) Carla De ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. § 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix délibérative : A. pour représenter les bibliothèques paroissiales publiques : 1° Bibliothèque paroissiale Saint-Nicolas, Eupen : M. Hubert Maraite; 2° Bibliothèque paroissiale publique, Amblève : M. Clemens Peters; 3° Bibliothèque paroissiale publique, Born : Mme Vanessa Kohnen; 4° Bibliothèque communale de Burg-Reuland : Mme Anneliese Brantz; 5° Bibliothèque paroissiale publique, Butgenbach : Mme Annette Weynand-Petit; 6° Bibliothèque paroissiale publique, Elsenborn : Mme Denise Collard; 7 ...[+++]

Artikel 1. § 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : A. als vertegenwoordigers van de openbare parochiebibliotheken : 1° Parochiebibliotheek Sint-Nikolaus Eupen : de heer Hubert Maraite; 2° Openbare parochiebibliotheek Amel : de heer Clemens Peters; 3° Openbare parochiebibliotheek Born : Mevr. Vanessa Kohnen; 4° Gemeentebibliotheek Burg-Reuland : Mevr. Anneliese Brantz; 5° Openbare parochiebibliotheek Bütgenbach : Mevr. Annette Weynand-Petit; 6° Openbare parochiebibliotheek Elsenborn : Mevr. Denise Collard; 7° Bibliotheek in het creatief atelier Regenbogen Hauset : Mevr. Andrea Burwick; 8° Openbare parochiebibliotheek Heppenbach : de heer Rene Roth; 9° Ge ...[+++]


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 janvier 2010 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme DEBACKER Marie-Rose);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 januari 2010 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. DEBACKER Marie-Rose);


La Cour précise encore : ' Si la règle voulant que le nom du mari soit attribué aux " enfants légitimes " peut s'avérer nécessaire en pratique et n'est pas forcément en contradiction avec la Convention (voir, mutatis mutandis, Losonci Rose et Rose, précité, § 49), l'impossibilité d'y déroger lors de l'inscription des nouveau-nés dans les registres d'état civil est excessivement rigide et discriminatoire envers les femmes ' ( § 67).

Het Hof preciseert voorts : ' Hoewel de regel dat aan de " wettige kinderen " de naam van de man wordt toegekend, in de praktijk noodzakelijk kan blijken en niet noodzakelijkerwijs in tegenspraak is met het Verdrag (zie, mutatis mutandis, Losonci Rose en Rose, voormeld, § 49), is de onmogelijkheid om daarvan af te wijken bij de inschrijving van de pasgeborenen in de registers van de burgerlijke stand overdreven star en discriminerend tegenover de vrouwen ' ( § 67).


- Décorations civiques Par arrêté royal du 6 juin 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel et aux mandataires de la province de Namur désignés ci-après : Pour 35 année La Croix civique de 1 classe : M. Willy Abraham, brigadier; M. Bruno Belvaux, directeur administratif; M. Patrick Bertrand, employé d'administration; M. Christian Bultot, ouvrier qualifié; M. Marcel Chabotier, ouvrier qualifié; Mme Françoise Chapelle, employée d'administration; M. Jean-Louis Close, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Jean-Pol Demanet, chef de service administratif; Mme Marie-Christine Falque, chef de service administratif; M. Victor Fena, agent technique en chef; Mme Martine ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden en mandatarissen van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Willy Abraham, brigadier; De heer Bruno Belvaux, administratief directeur; De heer Patrick Bertrand, kantoorbediende; De heer Christian Bultot, geschoold arbeider; De heer Marcel Chabotier, geschoold arbeider; Mevr. Françoise Chapelle, kantoorbediende; De heer Jean-Louis Close, provinciaal gedeputeerde; Mevr. Marie-Françoise Degembe, afdelingshoofd animatie; De heer Jean-Pol Demanet, administratief diensthoofd; Mevr. Marie-Christine Falque, administratief diensthoofd; De heer Victor Fen ...[+++]


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Alaerts Els Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2011 12 février 1972 - Diest Mme Bertin Annick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 28 juin 1967 - Termonde Mme Copermans Patricia Spécialiste Prise de rang au 15 novembre 2007 31 mars 1961 - Gand Mme De Backer Marie-Rose Assistant Prise de rang au 8 avril 2013 29 août 1953 - Ninove Mme De Coen Nadine Assistant Prise de rang au 8 avril 2014 23 avril 1954 - Lokeren Mme De Paduwa Marianne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 19 juin 1967 - Ninove M. Debaeke Erwin Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2008 7 août 1961 - Hasse ...[+++]

Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Alaerts Els Medewerker Ranginneming : 15 november 2011 12 februari 1972 - Diest Mevr. Bertin Annick Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 28 juni 1967 - Dendermonde Mevr. Copermans Patricia Deskundige Ranginneming : 15 november 2007 31 maart 1961 - Gent Mevr. De Backer Marie-Rose Assistent Ranginneming : 8 april 2013 29 augustus 1953 - Ninove Mevr. De Coen Nadine Assistent Ranginneming : 8 april 2014 23 april 1954 - Lokeren Mevr. De Paduwa Marianne Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 19 juni 1967 - Ninove De heer Debaeke Erwin Deskundige Ranginneming : 8 april 2008 7 augustu ...[+++]


La Cour précise encore : « Si la règle voulant que le nom du mari soit attribué aux ' enfants légitimes ' peut s'avérer nécessaire en pratique et n'est pas forcément en contradiction avec la Convention (voir, mutatis mutandis, Losonci Rose et Rose, précité, § 49), l'impossibilité d'y déroger lors de l'inscription des nouveau-nés dans les registres d'état civil est excessivement rigide et discriminatoire envers les femmes » ( § 67).

Het Hof preciseert voorts : « Hoewel de regel dat aan de ' wettige kinderen ' de naam van de man wordt toegekend, in de praktijk noodzakelijk kan blijken en niet noodzakelijkerwijs in tegenspraak is met het Verdrag (zie, mutatis mutandis, Losonci Rose en Rose, voormeld, § 49), is de onmogelijkheid om daarvan af te wijken bij de inschrijving van de pasgeborenen in de registers van de burgerlijke stand overdreven star en discriminerend tegenover de vrouwen » ( § 67).




D'autres ont cherché : mariejeanne     rose-marie     chiendent     marie-jeanne     marijuana     philippe et rose-marie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

philippe et rose-marie ->

Date index: 2023-08-13
w