Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisceau de Gombault-Philippe
Faisceau triangulaire médian
Triangle de Gombault-Philippe
Triangle médian

Vertaling van "philippe lambrecht " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faisceau de Gombault-Philippe | faisceau triangulaire médian | triangle de Gombault-Philippe | triangle médian

driehoek van Gombault-Philippe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Audition de M. Philippe Lambrecht, FEB

Hoorzitting met de heer Philippe Lambrecht, VBO


M. Gérard de Laminne de Bex, M. Philippe Lambrecht et M. Jonathan Lesceux;

De heer Gérard de Laminne de Bex, de heer Philippe Lambrecht en de heer Jonathan Lesceux;


M. Lambrecht, Philippe (Fédération des entreprises de Belgique);

dhr. Lambrecht, Philippe (Verbond van Belgische Ondernemingen);


Vu les propositions communiquées les 1 et 3 octobre 2013 par Monsieur Philippe LAMBRECHT, Administrateur-Secrétaire général de la Fédération des entreprises de Belgique, de désigner Madame Laura BELTRAME et Monsieur Michel VANQUAETHEM, comme membres effectifs représentant la Fédération des entreprises de Belgique et de désigner Monsieur Olivier WILLOCX comme membre suppléant à la Commission d'assimilation visée à l'article 130bis du décret précité;

Gelet op de voorstellen gegeven op 1 en 3 oktober 2013 door de heer Philippe LAMBRECHT, Administrateur-Secretaris-generaal van de « Fédération des entreprises de Belgique » om Mevr. Laura BELTRAME en de heer Michel VANQUAETHEM aan te stellen tot werkend lid dat de « Fédération des entreprises de Belgique » vertegenwoordigt en om de heer Olivier WILLOCX aan te stellen tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor de Gelijkstelling bedoeld in artikel 130bis van het bovenvermelde decreet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article unique de l'arrêté ministériel du 8 octobre 2014, modifié par l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et de ses arrêtés d'exécution : - Mme Nathalie BAESTIAENS - Mme Freija BAUWENS - Mme Eliane BAYET - Mme Christelle BAYET - Mme Marie BOCQUET - Mme Leta BOOGAERTS - M. Laurens BOONE - M. Pierre BRASSART - Mme Julie BRETTAR - M. Guillaume CORNELIS - Mme Pascale CORNETTE - Mme Elke DE BRANDT - Mme Stefanie DE HEMPTINNE - Mme Béatrice DECANT - Mme Florence DELENIN - Mme Anna DE LOMBAERT - Mm ...[+++]

Het enig artikel van het ministeriele besluit van 8 oktober 2014, gewijzigd door het ministeriele besluit van 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en haar uitvoeringsbesluiten : - Mevr. Nathalie BAESTIAENS - Mevr. Freija BAUWENS - Mevr. Eliane BAYET - Mevr. Christelle BAYET - Mevr. Marie BOCQUET - Mevr. Leta BOOGAERTS - de heer Laurens BOONE - de heer Pierre BRASSART - Mevr. Julie BRETTAR - de heer Guillaume CORNELIS - Mevr. Pascale CORNETTE - Mevr. Elke DE BRANDT - Mevr. Stefanie DE HEMPTINNE - Mevr. Béatrice DECANT - M ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur, sont chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés : - Mme Nathalie BAESTIAENS - Mme Freija BAUWENS - M ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken zijn belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives : - Mevr. Nathalie ...[+++]


- M. Philippe Lambrecht, membre suppléant du Conseil central de l'Economie

- de heer Philippe Lambrecht, plaatsvervangend lid van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 10 avril 2014 portant nomination des membres de la Commission d'Aide médicale urgente pour l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, sont apportées les modifications suivantes : 1° au a), les mots « De Sneyder, Charles, Bruxelles ; » sont remplacés par les mots « Devijver, Ivo, Leuven; »; 2° au c), les mots « André-Mathieu, Fleur, Ixelles ; » sont remplacés par les mots « Spoel, Estelle, Forest ; » ; les mots « Gatera, Emanuel, Ath ; » sont remplacés par les mots « Kalinda, Josiane, Sint-Pieters-Leeuw ; » ; les mots « Thys, Frédéric, Wavre ; » sont remplacés par les mots « Meert, Philippe,Ixelles ; ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 april 2014 tot benoeming van de leden van de Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening voor het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in a) worden de woorden « De Sneyder, Charles, Brussel; » vervangen door de woorden « Devijver, Ivo, Leuven; »; 2° in c) worden de woorden « André-Mathieu, Fleur, Elsene; » vervangen door de woorden « Spoel, Estelle, Vorst; »; worden de woorden « Gatera, Emanuel, Ath; » vervangen door de woorden « Kalinda, Josiane, Sint-Pieters-Leeuw; »; worden de woorden « Thys, Frédéric, Wavre; » vervangen door de woorden « Meert, Philippe ...[+++]


A l'article 10, 5°, les mots « M. Philippe LAMBRECHTS » sont remplacés par les mots « M. Jean BLAES »;

In artikel 10, 5°, worden de woorden « De heer Philippe LAMBRECHTS » vervangen door de woorden « De heer Jean BLAES »;


5 Au 5, les mots " M. Philippe Lambrechts" sont insérés à la dernière ligne;

5 In 5 worden de woorden " De heer Philippe Lambrechts" ingelast in de laatste lijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

philippe lambrecht ->

Date index: 2024-04-17
w