Le fait que les actuels secrétaires en chef et secrétaires, avec leurs connaissances et expériences, aient rempli, jusqu'à ce jour, une fonction charnière remarquable entre les magistrats de parquet et l'administration et qui assistent de manière optimale les magistrats dans l'exercice de leurs fonctions, n'est nullement exprimé dans la note philosophique de l'autorité.
Dat de hoofdsecretarissen en secretarissen met hun kennis en ervaring tot nu toe een scharnierfunctie vervullen tussen de parketmagistraten en de administratie en de magistraten optimaal bijstaan in hun opdracht, komt in de nota van de overheid nergens tot uiting. Noch over de functie die zij in de toekomst zullen vervullen, noch over de aangekondigde meerwaarde van hun functie, wordt iets gezegd.