Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «physique et morale contre les femmes demeure parmi » (Français → Néerlandais) :

A. considérant que, bien que les situations en Afghanistan et au Pakistan soient différentes et indépendantes sur le fond, la violence à la fois physique et morale contre les femmes demeure parmi les principales violations des droits de l'homme signalées en Afghanistan et au Pakistan, et plus particulièrement dans certaines régions;

A. overwegende dat, hoewel de situaties in Afghanistan en Pakistan verschillend zijn en los staan van elkaar, fysiek en moreel geweld tegen vrouwen tot de voornaamste mensenrechtenschendingen behoren die in Afghanistan en Pakistan, met name in bepaalde regio's, worden gemeld;


A. considérant que, bien que les situations en Afghanistan et au Pakistan soient différentes et indépendantes sur le fond, la violence à la fois physique et morale contre les femmes demeure parmi les principales violations des droits de l’homme signalées en Afghanistan et au Pakistan, et plus particulièrement dans certaines régions;

A. overwegende dat, hoewel de situaties in Afghanistan en Pakistan verschillend zijn en los staan van elkaar, fysiek en moreel geweld tegen vrouwen tot de voornaamste mensenrechtenschendingen behoren die in Afghanistan en Pakistan, met name in bepaalde regio's, worden gemeld;


9. considère que le dopage présente des risques sanitaires graves pour les athlètes tant amateurs que professionnels; estime que les campagnes de lutte contre le dopage souffrent aujourd'hui d'un manque de cohérence et de coordination parmi les États membres et les parties intéressées; plaide pour un échange d'informations et de bonnes pratiques entre administrations nationales, organisations de lutte contre le dopage et laboratoires; rappelle à cet égard que l'Union européenne doit veiller à protéger l' ...[+++]

9. is van mening dat doping ernstige gezondheidsrisico's met zich meebrengt voor zowel beroeps- als amateursporters; is van mening dat het antidopingcampagnes op dit moment aan coherentie en coördinatie tussen lidstaten en stakeholders ontbreekt; vraagt om uitwisseling van informatie en good practices tussen nationale overheidsdiensten, antidopingorganisaties en laboratoria; wijst er in dit opzicht op dat de EU overeenkomstig artikel 165 VWEU de lichamelijke en morele integriteit van sportlieden moet bescherme ...[+++]


­ le respect du droit des femmes à la sûreté de leur personne et l'engagement de poursuites à l'encontre des responsables d'agressions physiques, psychologiques et morales contre les femmes;

­ de eerbiediging van het recht van vrouwen op persoonlijke veiligheid en het instellen van rechtsvervolging tegen de verantwoordelijken voor fysieke, psychologische en morele agressie jegens vrouwen;


­ le respect du droit des femmes à la sûreté de leur personne et l'engagement de poursuites à l'encontre des responsables d'agressions physiques, psychologiques et morales contre les femmes;

­ de eerbiediging van het recht van vrouwen op persoonlijke veiligheid en het instellen van rechtsvervolging tegen de verantwoordelijken voor fysieke, psychologische en morele agressie jegens vrouwen;


(6 bis) Dans sa résolution du 2 février 2012 sur le "programme Daphné: bilan et perspectives", le Parlement européen a regretté que la lutte contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes ne soit pas mentionnée explicitement comme un objectif spécifique dans la proposition de la Commission relative au présent règlement, jugé indispensable que les objectifs de Daphné III, en particulier celui de la lutte contre la violence contre les femmes, soient retenus parmi ...[+++]

(6 bis) In zijn resolutie van 2 februari 2012 over "het Daphne-programma: verwezenlijkingen en toekomstperspectieven" betreurt het Europees Parlement dat de bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen niet uitdrukkelijk wordt genoemd als specifieke doelstelling in het voorstel van de Commissie voor deze verordening. Het Parlement onderstreept ook dat het van essentieel belang is de doelstellingen van het Daphne III-p ...[+++]


Bon nombre de types de violence dirigée contre les femmes doivent être combattus: la traite des êtres humains, les maltraitances physiques et morales, des pratiques telles que l’excision ou la féminisation de la pauvreté, parmi bien d’autres.

Er bestaan vele vormen van geweld tegen vrouwen die we moeten bestrijden: mensenhandel, lichamelijke en geestelijke agressie, praktijken als de besnijdenis van de clitoris of de vervrouwelijking van de armoede, onder vele andere.


- Enfin, j'ai personnellement veillé à ce que l'on apporte des réponses particulières pour rencontrer une dimension d'égalité hommes-femmes dans le plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire, à travers la reconnaissance du fait que les femmes sont les premières victimes de violence, l'élaboration de statistiques sexuées, un traitement séparé de différentes problématiques de violence intrafamiliale, le développement d'un ...[+++]

- Tenslotte heb ik er persoonlijk op toegezien dat men specifieke stappen neemt om ervoor te zorgen dat het federaal veiligheids- en detentieplan een gelijkheidsdimensie mannen-vrouwen bevat, en dit via de erkenning van het feit dat vrouwen de eerste slachtoffers van geweld zijn, het opstellen van seksespecifieke statistieken, een aparte behandeling van de verschillende problematieken inzake intrafamiliaal geweld, de ontwikkeling van een beleid inzake seksueel partnergeweld, met name door middel van het opstellen van speciale medische ...[+++]


w