Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "physique portent notamment " (Frans → Nederlands) :

Donner un plus grand pouvoir aux personnes physiques et à la société civile grâce notamment à l'éducation, à la formation et à des actions de sensibilisation et permettre la défense efficace de tous les droits, y compris des doits sociaux, économiques et culturels, constituent des compléments essentiels aux programmes d'aide que nous menons avec les gouvernements, en particulier à ceux qui portent sur la bonne gestion des affaires publiques, le renforcement des institution ...[+++]

Het weerbaarder en sterker maken van individuen en de civiele samenleving, onder meer door onderwijs, opleiding en bewustmaking, en het mogelijk maken van een doeltreffende verdediging van alle - ook sociale, economische en culturele - rechten, vormt een essentiële aanvulling van onze steunprogramma's samen met regeringen, vooral die welke betrekking hebben op goed bestuur, institutionele opbouw, de rechtsstaat en armoedebestrijding.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau, les annexes de l'AGC font l'objet de dépôts incessants d'amendements mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Gelet op de fysische details, waaronder het netwerk, opgenomen in de bijlagen van de AGC, zijn deze onophoudend het voorwerp van de neerlegging van amendementen die evenwel geen betrekking hebben op de grond van de overeenkomst.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau et des terminaux, les annexes de l'AGTC font l'objet de dépôts incessants d'amendements, mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Aangezien de gegevens met betrekking tot onder meer het net en de terminals vatbaar zijn voor frekwente wijzigingen, maken de bijlagen van het AGTC voortdurend het voorwerp uit van de neerlegging van amendementen die weliswaar niet raken aan de grondvesten van de overeenkomst.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau, les annexes de l'AGC font l'objet de dépôts incessants d'amendements mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Gelet op de fysische details, waaronder het netwerk, opgenomen in de bijlagen van de AGC, zijn deze onophoudend het voorwerp van de neerlegging van amendementen die evenwel geen betrekking hebben op de grond van de overeenkomst.


Ensuite, l'adoption de législations nationales et internationales pour combattre la violence contre les femmes et notamment la lutte contre certaines pratiques traditionnelles qui portent atteinte à l'intégrité physique des femmes et des filles.

Vervolgens moeten de nationale en internationale wetgevingen goedgekeurd worden om het geweld tegenover vrouwen te bestrijden en meer bepaald sommige traditionele praktijken die een inbreuk zijn op de fysieke integriteit van de vrouwen en van de meisjes.


des progrès dans la mise en œuvre de la stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition, à la surcharge pondérale et à l'obésité et, notamment, de l'accent plus important mis sur les groupes vulnérables au niveau des priorités des membres de la «plateforme d'action européenne sur l'alimentation, l'activité physique et la santé», ainsi que des travaux du groupe de haut niveau sur la nutrition et l'activité physique qui portent, entre au ...[+++]

De vorderingen met de uitvoering van de EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties, en meer bepaald de verhoogde aandacht voor kwetsbare groepen in de prioriteiten van de leden van het „Europees actieplatform op het gebied van voeding, lichaamsbeweging en gezondheid”, alsook de werkzaamheden van de groep op hoog niveau betreffende voeding en lichaamsbeweging, in het kader waarvan onder meer het anders samenstellen van producten wordt bezien.


Les mesures d’inspection physique portent, notamment, sur la conformité des stocks faisant l’objet du contrat avec les catégories d’huile prévues par ledit contrat, le maintien des scellés et la présence des quantités prévues.

Bij de maatregelen op het gebied van fysieke inspectie wordt met name nagegaan of de onder het contract vallende voorraden behoren tot de in het contract bepaalde categorieën olie, of de zegels intact zijn en of de in het contract bepaalde hoeveelheden aanwezig zijn.


Les mesures d'inspection physique portent, notamment, sur la conformité des stocks faisant l'objet du contrat avec les catégories d'huile prévues par ledit contrat, le maintien des scellés et la présence des quantités prévues.

Bij de maatregelen op het gebied van fysieke inspectie wordt met name nagegaan of de onder het contract vallende voorraden behoren tot de in het contract bepaalde categorieën olie, of de zegels intact zijn en of de in het contract bepaalde hoeveelheden aanwezig zijn.


Ces conditions portent notamment sur les conditions de séchage, de stockage et de transformation susceptibles d'assurer l'obtention d'un produit fini d'une qualité physique et hygiénique adéquate conforme à la directive 93/43/CEE du Conseil(11).

De bedoelde voorwaarden hebben met name betrekking op de omstandigheden waarin de producten worden gedroogd, opgeslagen en verwerkt en die zodanig zijn dat kan worden gegarandeerd dat een in kwalitatief en hygiënisch opzicht deugdelijk eindproduct wordt verkregen dat voldoet aan het bepaalde in Richtlijn 93/43/EEG van de Raad(11).


Donner un plus grand pouvoir aux personnes physiques et à la société civile grâce notamment à l'éducation, à la formation et à des actions de sensibilisation et permettre la défense efficace de tous les droits, y compris des doits sociaux, économiques et culturels, constituent des compléments essentiels aux programmes d'aide que nous menons avec les gouvernements, en particulier à ceux qui portent sur la bonne gestion des affaires publiques, le renforcement des institution ...[+++]

Het weerbaarder en sterker maken van individuen en de civiele samenleving, onder meer door onderwijs, opleiding en bewustmaking, en het mogelijk maken van een doeltreffende verdediging van alle - ook sociale, economische en culturele - rechten, vormt een essentiële aanvulling van onze steunprogramma's samen met regeringen, vooral die welke betrekking hebben op goed bestuur, institutionele opbouw, de rechtsstaat en armoedebestrijding.


w