Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Catabolisme
Delirium tremens
Différenciation
Différenciation cellulaire
Différenciation en cellules
Démence alcoolique SAI
Détermination de la cellule
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Métaplasie
Paranoïa
Phénomène de perçage
Phénomène de punch-through
Phénomène de traversée
Phénomènes de dégradation du métabolisme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TAD
TED
Taux d'actualisation différencié
Taux d'escompte différencié

Traduction de «phénomène de différenciations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


phénomène de perçage | phénomène de punch-through | phénomène de traversée

doorslag | punch through


taux d'actualisation différencié | taux d'escompte différencié | TAD [Abbr.] | TED [Abbr.]

gedifferentieerd discontopercentage | DDR [Abbr.]


détermination de la cellule | différenciation cellulaire | différenciation en cellules

celdifferentiatie


différenciation | différenciation

differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


tumeur du parenchyme pinéal à différenciation intermédiaire

pineale parenchymale tumor van intermediaire differentiatie


métaplasie | transformation d'un tissu différencié en un autre tissu

metaplasie | weefselvormverandering


catabolisme | phénomènes de dégradation du métabolisme

katabolisme | weefselafbraak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chercheur Kris Denauw déclare sans détour à ce propos que la limitation des possibilités de différenciation pour l'assureur entraîne un phénomène de solidarité « subsidiante » et provoque donc logiquement une augmentation du montant des primes d'assurance.

Onderzoeker Kris Berauw stelt hieromtrent onomwonden dat de beperking van de differentiatiemogelijkheden in hoofde van de verzekeraar een subsidiërende solidariteit met zich meebrengt en dus logischerwijze leidt tot een verhoging van de verzekeringspremies.


Le chercheur Kris Bernauw déclare sans détour à ce propos que la limitation des possibilités de différenciation pour l'assureur entraîne un phénomène de solidarité « subsidiante » et provoque donc logiquement une augmentation du montant des primes d'assurance.

Onderzoeker Kris Bernauw stelt hieromtrent onomwonden dat de beperking van de differentiatiemogelijkheden in hoofde van de verzekeraar een subsidiërende solidariteit met zich meebrengt en dus logischerwijze leidt tot een verhoging van de verzekeringspremies.


Le chercheur Kris Denauw déclare sans détour à ce propos que la limitation des possibilités de différenciation pour l'assureur entraîne un phénomène de solidarité « subsidiante » et provoque donc logiquement une augmentation du montant des primes d'assurance.

Onderzoeker Kris Berauw stelt hieromtrent onomwonden dat de beperking van de differentiatiemogelijkheden in hoofde van de verzekeraar een subsidiërende solidariteit met zich meebrengt en dus logischerwijze leidt tot een verhoging van de verzekeringspremies.


Le chercheur Kris Bernauw déclare sans détour à ce propos que la limitation des possibilités de différenciation pour l'assureur entraîne un phénomène de solidarité « subsidiante » et provoque donc logiquement une augmentation du montant des primes d'assurance.

Onderzoeker Kris Bernauw stelt hieromtrent onomwonden dat de beperking van de differentiatiemogelijkheden in hoofde van de verzekeraar een subsidiërende solidariteit met zich meebrengt en dus logischerwijze leidt tot een verhoging van de verzekeringspremies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est manifestement peu vraisemblable que " la pathologie" diffère de province à province. L' explication de ce phénomène peut être trouvée dans une différenciation culturelle et historique.

Daar het weinig waarschijnlijk is dat het 'ziektebeeld' van provincie tot provincie verschilt, is de oorsprong van deze verschuiving eerder in cultuur-historische verschillen te zoeken.


- Les différentes typologies des situations de souffrances relationnelles au travail : pouvoir différencier les types de conflits, les situations de harcèlement moral, de harcèlement sexuel, le phénomène de bouc-émissaire, la maltraitance managériale,.

- De verschillende typologieën van situaties waarin er sprake is van relationeel leed op het werk : een onderscheid kunnen maken tussen soorten conflicten, gevallen van pesterijen of van ongewenst seksueel gedrag, het fenomeen van de zondebok, het wanbeleid,.


La proposition de la Commission fait le lien entre l'exclusion sociale et la pauvreté, et l'objectif de cette modification est de différencier ces deux phénomènes afin d'être en mesure de les traiter à l'aide de différentes politiques et actions dans les situations appropriées.

In het Commissievoorstel worden sociale uitsluiting en armoede samen behandeld. Het doel van dit amendement is een onderscheid te maken tussen deze twee fenomenen zodat ze met een verschillend beleid en met verschillende maatregelen in de gepaste situaties kunnen worden aangepakt.


36. invite la Commission à élaborer au plus vite des lignes directrices en vue d'une collecte objective du matériau statistique et à les mettre en œuvre avec les États membres, afin de disposer d'un tableau complet et différencié du phénomène migratoire et de ses conséquences économiques dans les États membres comme dans les pays d'origine, ainsi que des besoins constatés dans le domaine de l'emploi dans l'ensemble de l'Union européenne;

36. roept de Commissie op om onverwijld richtsnoeren op te stellen over een objectieve vergaring van zinvolle statistische gegevens en deze gezamenlijk met de lidstaten om te zetten teneinde zodoende een volledig en gedifferentieerd overzicht over de migratie en de economische gevolgen daarvan in de lidstaten en landen van herkomst te verkrijgen, alsmede over de bestaande arbeidsvereisten in de gehele Europese Unie;


35. invite la Commission à élaborer au plus vite des lignes directrices en vue d'une collecte objective du matériau statistique et à les mettre en œuvre avec les États membres, afin de disposer d’un tableau complet et différencié du phénomène migratoire et de ses conséquences économiques dans les États membres comme dans les pays d'origine, ainsi que des besoions constatés dans le domaine de l'emploi dans l'ensemble de l'Union européenne;

35. roept de Commissie op om onverwijld richtsnoeren op te stellen over een objectieve vergaring van zinvolle statistische gegevens en deze gezamenlijk met de lidstaten om te zetten teneinde zodoende een volledig en gedifferentieerd overzicht over de migratie en de economische gevolgen daarvan in de lidstaten en landen van herkomst te verkrijgen, alsmede over de bestaande arbeidsvereisten in de gehele Europese Unie;


La montée en puissance de l'industrie chinoise dans les secteurs à plus forte intensité technologique fait dans le même temps craindre que les délocalisations ne se cantonnent plus à des secteurs traditionnels. En effet, le phénomène de délocalisation commence également à toucher la recherche et les secteurs de haute technologie sans qu'il soit clairement possible de le quantifier et de le différencier du phénomène d'expansion mondiale des activités industrielles.

Tegelijk doet de steeds sterkere positie van de Chinese industrie in meer technologie-intensieve sectoren vrezen dat de verplaatsingen niet tot traditionele sectoren beperkt zullen blijven. Dit verschijnsel begint zich ook voor te doen bij onderzoeksactiviteiten en in hightechsectoren, zonder dat het in precieze cijfers kan worden uitgedrukt en duidelijk van de mondiale expansie van industriële activiteiten kan worden onderscheiden.


w