Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «phénomène migratoire lui-même » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci permet donc à la Poste de mieux cerner cette problématique mais a également résulté dans un nombre plus importants de cas enregistrés, sans qu'il soit possible de tirer des conclusions sur l'évolution du phénomène en lui-même.

Dit laat De Post toe om deze problematiek beter te begrijpen, maar heeft ook geresulteerd in een toename van de geregistreerde gevallen, zonder dat het mogelijk is om conclusies te trekken over de evolutie van de onderliggende problematiek.


C'est probablement davantage la fermeté de la sanction qui sera à même de décourager le phénomène du dumping social par l'entremise du détachement des travailleurs que celle du contrôle en lui-même.

Het is waarschijnlijk meer de aard van de sanctie die het fenomeen van "sociale dumping" door detachering van werknemers zal ontmoedigen, dan de controle zelf.


Question n° 6-899 du 24 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Les phénomènes liés aux drogues sont nocifs non seulement pour l'utilisateur lui-même mais aussi pour la nature et, dans certains cas, pour la santé publique.

Vraag nr. 6-899 d.d. 24 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Fenomenen in verband met drugs berokkenen niet enkel schade aan de drugsgebruiker zelf, maar ook aan de natuur en in bepaalde gevallen zelfs aan de volksgezondheid.


Question n° 6-900 du 24 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Les phénomènes liés aux drogues sont nocifs non seulement pour l'utilisateur lui-même mais aussi pour la nature et, dans certains cas, pour la santé publique.

Vraag nr. 6-900 d.d. 24 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Fenomenen in verband met drugs berokkenen niet enkel schade aan de drugsgebruiker zelf, maar ook aan de natuur en in bepaalde gevallen zelfs aan de volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et plus encore en considérant que le projet lui-même présente "un risque migratoire évident". Il faut donc comprendre de votre déclaration que les échanges de jeunes, qui n'ont d'autre but que d'ouvrir notre jeunesse sur le monde et ainsi de renforcer leur conscience citoyenne, des projets montés en collaboration avec une instance publique dont vous entachez la crédibilité par vos propos, que ces projets donc, seraient une forme de filière d'immigration dans notre pays.

Uit uw antwoord moet men dus afleiden dat uitwisselingsprogramma's voor jongeren, die alleen tot doel hebben het blikveld van onze jeugd te verbreden en zo hun maatschappelijk bewustzijn te versterken, en dat projecten die samen met een overheidsinstantie werden opgezet waarvan u de geloofwaardigheid met uw uitspraken in twijfel trekt, een immigratiekanaal vormen.


Le secteur lui-même est partisan d'un contrôle plus strict des conditions salariales et de travail en vigueur dans ce secteur et dans le domaine de la lutte contre le phénomène des faux indépendants, et il est en outre demandeur d'une collaboration plus étroite des services d'inspection afin d'engranger des résultats sur le terrain.

De sector zelf is voorstander van een nauwer toezicht op de geldende salaris- en arbeidsvoorwaarden in de sector en het bestrijden van schijnzelfstandigheid, en vraagt ook een nauwere samenwerking van de inspectiediensten om tot resultaten op het terrein te komen.


À titre d'exemple, il explique que le service compétent aux Pays-Bas dispose de quatre fois plus de moyens que l'office en Belgique pour traiter à peu près le même phénomène migratoire.

Hij geeft het voorbeeld van de bevoegde dienst in Nederland, die viermaal meer middelen heeft dan de dienst in België om ongeveer hetzelfde migratieverschijnsel te behandelen.


À titre d'exemple, il explique que le service compétent aux Pays-Bas dispose de quatre fois plus de moyens que l'office en Belgique pour traiter à peu près le même phénomène migratoire.

Hij geeft het voorbeeld van de bevoegde dienst in Nederland, die viermaal meer middelen heeft dan de dienst in België om ongeveer hetzelfde migratieverschijnsel te behandelen.


De nombreux experts affirment que les phénomènes climatiques extrêmes seront à l'avenir de plus en plus fréquents, de par le réchauffement climatique, lui-même causé par l'activité humaine et principalement le développement des pays occidentaux depuis la révolution industrielle.

Heel wat experts bevestigen dat extreme klimaatfenomenen zich in de toekomst steeds meer zullen voordoen door de opwarming van de aarde, die in hoofdzaak te wijten is aan menselijke activiteit en vooral aan de ontwikkeling van de Westerse landen sinds de industriële revolutie.


La dimension culturelle est également présente dans les tensions et conflits d'ordre humain qui accompagnent la mondialisation, les phénomènes migratoires, l'évolution du vivre ensemble sur un même territoire alors que ce vivre ensemble est désormais divisé entre des champs culturels et de conviction différents voire opposés.

De culturele dimensie is ook aanwezig in de menselijke spanningen en conflicten die samen gaan met globalisering en migratiestromen, met het nieuwe samenleven op eenzelfde grondgebied van mensen met een verschillende culturele achtergrond of die verschillende, of zelfs tegengestelde overtuigingen toegedaan zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène migratoire lui-même ->

Date index: 2022-01-12
w