Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phénomène transfrontalier et nous » (Français → Néerlandais) :

B. considérant que l'EI est un phénomène transfrontalier qui touche directement plusieurs États souverains, et constitue une menace pour la région au sens large, l'Union européenne ainsi que pour l'ensemble de la communauté internationale;

B. overwegende dat ISIS/Da'esh een grensoverschrijdend fenomeen is dat rechtstreekse gevolgen heeft voor een groot aantal soevereine staten en tegelijk een gevaar vormt voor een ruimere regio, de Europese Unie en de internationale gemeenschap als geheel;


La fraude à l'identité est un phénomène transfrontalier de plus en plus fréquent en Europe qui réclame la mise en place de mesures concrètes, notamment lors de l'identification et de l'enregistrement des personnes.

Identiteitsfraude is een grensoverschrijdend fenomeen dat steeds vaker voorkomt in Europa en dat de ontwikkeling van concrete maatregelen vereist, met name tijdens de identificatie en de registratie van de personen.


Je suis convaincu qu'en matière de colis transfrontaliers, nous devons être ambitieux et que nous devons par exemple oser regarder ce qui a été réalisé au niveau européen dans le secteur des télécoms avec le "roaming".

Ik ben ervan overtuigd dat we op het vlak van grensoverschrijdende pakjes ambitieus moeten zijn en dat we bijvoorbeeld moeten durven kijken naar hetgeen bijvoorbeeld op Europees niveau is verwezenlijkt inzake telecom en "roaming", maar dit moet verder worden besproken binnen de Raad van de Europese Unie.


8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manièr ...[+++]

8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van pro ...[+++]


Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires; iv) mise sur l'optimalisation de la collaboration policière internationale et sur l'échange d'informations pour ...[+++] dossiers transfrontaliers.

Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar overheden toe; iii) een punctuele steun en coördinatie inzake reactieve dossiers binnen de gerechtelijke onderzoekseenheden; iv) een optimalisatie van de internationale politiesamenwerking en informatie-uitwisseling voor grensoverschrijdende dossiers.


J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé ...[+++]

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigin ...[+++]


Le fait est que le travail non déclaré devient de plus en plus un phénomène transfrontalier, comme la Commission le déclare dans son livre vert sur la modernisation du droit du travail.

Zoals de Commissie in haar Groenboek over de modernisering van het arbeidsrecht heeft vastgesteld, ontwikkelt zwartwerk zich steeds meer tot een grensoverschrijdend verschijnsel.


Les cas de disparitions et d'enlèvements d'enfants se transforment rapidement en un phénomène transfrontalier.

Gevallen van vermiste en ontvoerde kinderen worden al gauw grensoverschrijdende verschijnselen.


C’est un phénomène transfrontalier qui inquiète vivement de très nombreux pays, qu’il s’agisse des pays d’origine, de transit ou de destination.

Het is een transnationaal verschijnsel dat vele landen van herkomst, doorvoer of bestemming grote zorgen baart.


(2) La criminalité liée aux véhicules est un phénomène transfrontalier d'une ampleur très préoccupante qui entraîne un préjudice économique considérable.

(2) Voertuigcriminaliteit is een grensoverschrijdend verschijnsel van zeer ernstige omvang, waarmee een aanzienlijke economische schade is gemoeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénomène transfrontalier et nous ->

Date index: 2024-04-04
w