Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pib mais nous " (Frans → Nederlands) :

Pour que le système reste finançable à long terme, nous préconisons de ne plus utiliser un taux de croissance nominatim mais de faire coïncider le taux de croissance avec les estimations du Bureau du plan relatives à la croissance du PIB pour l'exercice concerné, ce qui permettra de garantir le maintien de la part des soins de santé dans le PIB à un niveau acceptable et donc la finançabilité du système.

Om de betaalbaarheid op lange termijn te garanderen, pleiten de indieners van het amendement er voor om niet langer een groeivoet nominatim in de wet in te schrijven, maar om de te gebruiken groeivoet gelijk te stellen met de raming van het Federaal Planbureau van de BBP-groei in het betrokken dienstjaar. Op die manier kan er gegarandeerd worden dat het aandeel van gezondheidszorg in het BBP op een aanvaardbaar peil blijft en dat de financiering van het systeem kan gevrijwaard blijven.


Pour que le système reste finançable à long terme, nous préconisons de ne plus utiliser un taux de croissance nominatim mais de faire coïncider le taux de croissance avec les estimations du Bureau du plan relatives à la croissance du PIB pour l'exercice concerné, ce qui permettra de garantir le maintien de la part des soins de santé dans le PIB à un niveau acceptable et donc la finançabilité du système.

Om de betaalbaarheid op lange termijn te garanderen, pleiten de indieners van het amendement er voor om niet langer een groeivoet nominatim in de wet in te schrijven, maar om de te gebruiken groeivoet gelijk te stellen met de raming van het Federaal Planbureau van de BBP-groei in het betrokken dienstjaar. Op die manier kan er gegarandeerd worden dat het aandeel van gezondheidszorg in het BBP op een aanvaardbaar peil blijft en dat de financiering van het systeem kan gevrijwaard blijven.


D'une manière générale, votre rapporteur salue l'intention de la Commission d'augmenter la part de ce secteur dans le PIB, de 16 % actuellement à 20 % en 2020, mais encore faut-il que nous nous en donnions les moyens.

Hoewel de rapporteur het door de Commissie uitgesproken voornemen toejuicht om het aandeel van deze sector in het bbp van de EU te vergroten van de huidige 16 % tot 20 % in 2020, wil hij er wel op wijzen dat wij eerst moeten zien dat wij over de daarvoor benodigde middelen beschikken.


À cet égard, il faut se garder de mesurer l’impact de la culture à la croissance du PIB: nous devons aussi tenir compte du fait que les citoyens ne contribuent pas à la croissance du PIB en participant à une course à l’argent mais en menant une existence respectueuse des valeurs humaines, et c’est pourquoi nous devons créer les conditions et les circonstances adéquates.

In dit verband moet de invloed van cultuur niet alleen maar worden afgemeten aan de groei van het bbp, maar moeten we ook beseffen dat een mens niet alleen wordt geboren om mee te doen in de ratrace om het bbp te vergroten, maar ook om een uniek en menswaardig leven te leiden. Daarvoor moeten we de juiste voorwaarden en omstandigheden creëren.


Vous nous dites, Monsieur Barroso et vous, 1,5 % du PIB, mais enfin, tout le monde sait que le plan de M. Obama, c’est 3 à 4 % du PIB de relance écologie et de relance économie. Et nous n’y arriverons pas.

Meneer Barroso en u houden ons 1,5 procent voor van het bbp maar uiteindelijk weet heel de wereld dat het plan van president Obama neerkomt op 3 tot 4 procent van het bbp voor herstel van het milieu en herstel van de economie. Daar komen we niet in de buurt.


Peu importe le mode de calcul de ce doublement des ressources ou le fait qu’il repose sur un certain pourcentage du PIB ou pas, il s’agit à nos yeux d’un moyen d’envoyer un signal, indiquant que nous débattons de l’allocation de 1% du PIB à l’Union européenne mais parlons simultanément d’en dépenser 3% dans la recherche.

Met de verdubbeling – of deze nu gebaseerd is op een bepaald deel van het bbp of niet, en op welke wijze ze ook berekend wordt – willen wij een signaal afgeven, namelijk dat we enerzijds discussiëren over de besteding van 1 procent van het bbp aan de Europese Unie, terwijl we er anderzijds over praten om 3 procent aan onderzoek uit te geven.


J’ai l’impression que votre souhait de geler le montant du PIB alloué à 1,24%, c’est-à-dire au niveau actuel - une répartition qui repose notamment toujours sur 12 pays, alors que nous sommes maintenant 25 et que nous allons probablement continuer à nous étendre - est une position qui manque non seulement d’ambition, mais aussi de courage, une critique qui repose sur deux faits.

Uw verzoek om de BBP-overdracht te blokkeren op 1,24 procent, dus op het huidige percentage – een overdracht die overigens nog is vastgesteld voor twaalf lidstaten, terwijl we nu al met z’n vijfentwintigen zijn en de Unie waarschijnlijk verder zal groeien – lijkt mij een standpunt dat niet alleen blijk geeft van gebrek aan ambitie, maar ook van gebrek aan moed.


Nous voilà donc revenus au point de départ, à la proposition portée par M. Schouppe, puisque le PIB est un agrégat macroéconomique inévitable dès lors que l'on veut avoir une vision macroéconomique, par exemple le PIB de la Belgique, de l'Europe, des États-Unis etc., mais il est insuffisant voire trompeur lorsque ce que l'on recherche porte davantage sur le bien-être des personnes, le bien-être de la population, ou sur l'état de l'environnement, mais aussi sur les conséquences économiques à terme, à moyenne échéance par exemple, du bien-être général de la population ou de la ...[+++]

Hier komen we weer bij het vertrekpunt, het voorstel van de heer Schouppe. Het bbp is immers een onmisbaar macro-economisch geheel om bijvoorbeeld een macro-economische visie te ontwikkelen over België, Europa of de Verenigde Staten. Het is echter onvoldoende en zelfs misleidend als men meer wenst te weten over het welzijn van de bevolking, of als men bijvoorbeeld dieper wil ingaan op de economische gevolgen, het algemeen welzijn of het duurzaam beheer van de grondstoffen op middellange termijn.


Généralement, nous nous concentrons sur l'indicateur PIB mais gráce à cette journée d'études, nous nous sommes rendu compte qu'il existait d'autres indicateurs susceptibles de mesurer le bien-être des personnes et de la société.

Doorgaans zijn we vooral gefocust op de bnp-indicator maar dank zij die studiedag hebben we ingezien dat er nog aanvullende indicatoren zijn die ook het welzijn van mens en maatschappij kunnen meten.


Lorsque le Bureau du plan aura terminé son étude sur les nouvelles données, notre pays pourra aborder, dans le cadre international, la question des indicateurs complémentaires à celui du PIB, mais nous pourrons également montrer que nous nous préoccupons de ce que l'on appelle en anglais le social and psychological well-being, que d'aucuns nomment « bonheur ».

Als het Planbureau klaar is met het wetenschappelijk werk rond de nieuwe gegevens zal ons land internationaal kunnen meespreken over andere indicatoren dan die van het bnp, maar ook kunnen aantonen dat we bekommerd zijn om wat in het Engels social and psychological well-being heet en wat door sommigen wel eens " geluk" wordt genoemd.




Anderen hebben gezocht naar : croissance nominatim     long terme nous     mais     faut-il que nous     l’argent     nous     vous nous     l’union européenne     indiquant que nous     seulement d’ambition     états-unis etc     l'indicateur pib     nous nous     pib mais nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pib mais nous ->

Date index: 2021-08-09
w