Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrocéphalopolysyndactylie Acrocéphalosyndactylie
Apert
Cyclopie Syndrome
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Goldenhar
Graveur sur pierre
Maladie de Glanzmann Syndrome de
Maçonne pierre
Mœbius
Oro-facio-digital
Petit granit de l'ourthe
Pierre
Pierre Robin
Pierre bleue
Pierre bleue belge
Pierre d'écaussines
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue moyenne
Plaquettes grises
Plaquettes géantes
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre
Syndrome de Claude Bernard-Horner
Thoracoplastie partielle de Bernard
Thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou
Visage de siffleur

Traduction de «pierre bernard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

operator natuursteenschuurmachine | operator steenschuurmachine | operator vlakpolijstmachine


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

graveerster natuursteen | steenkapster | steenhouwer | steenkapper


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

steenhouwer | steenzaagster | steenbewerker | steenhouwer


thoracoplastie partielle de Bernard | thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

thoracoplastiek van Bernard


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


petit granit de l'ourthe | pierre bleue | pierre bleue belge | pierre d'écaussines

arduin | hardsteen




Maladie de Glanzmann Syndrome de(s):Bernard-Soulier [plaquettes géantes] | plaquettes grises | Thrombasthénie (hémorragique) (héréditaire) Thrombopathie

grey platelet syndrome | syndroom van Bernard-Soulier [giant platelet syndrome] | trombasthenie (hemorragisch)(hereditair) | trombocytopathie | ziekte van Glanzmann




Acrocéphalopolysyndactylie Acrocéphalosyndactylie [Apert] Cyclopie Syndrome (de):cryptophtalmique | Goldenhar | Mœbius | oro-facio-digital | Pierre Robin | Visage de siffleur

acrocefalopolysyndactylie | acrocefalosyndactylie [Apert] | cryptoftalmiesyndroom | cyclopie | oro-faciaal-digitaalsyndroom | syndroom van | Goldenhar | syndroom van | Möbius | syndroom van | Robin | whistling face
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, Martine Baguet et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Christian Behrendt et Marianne Dony, assesseurs, et Anne-Catherine Van Geersdaele, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Martine Baguet en Bernard Blero, staatsraden, Christian Behrendt en Marianne Dony, assessoren, en Anne-Catherine Van Geersdaele, griffier.


La chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre, Martine Baguet et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van Drooghenbroeck, assesseur, et Anne-Catherine Van Geersdaele, greffier.

De kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Martine Baguet en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck, assessor, en Anne-Catherine Van Geersdaele, griffier.


Considérant que M. Pierre-René Gilbert, directeur général de l'Hôpital psychiatrique St-Bernard à Manage et de la MSP Bois de la Fontaine, assume la fonction de président de la Plate-forme de concertation en santé mentale de Charleroi et du Centre et que sa candidature est proposée en concertation entre les Plates-formes de concertation en santé mentale wallonnes;

Overwegende dat de heer Pierre-René Gilbert, directeur-generaal van het psychiatrisch ziekenhuis St-Bernard in Manage en van « MSP Bois de la Fontaine », de functie van voorzitter van de « Plate-forme de concertation en santé mentale de Charleroi et du Centre » bekleedt en dat zijn kandidatuur in overleg met de Waalse overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg voorgesteld wordt;


2° les mots « Dr Bernard, Pierre, 1490 Court-Saint-Etienne » sont remplacés par les mots « Dr Debiève, Frédéric, 1450 Cortil-Noirmont »;

2° de woorden "Dr. Bernard, Pierre, 1490 Court-Saint-Etienne" worden vervangen door de woorden "Dr. Debiève, Frédéric, 1450 Cortil-Noirmont";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dévolution : pour : 1) le requérant Jean-Pierre MALLIAR-BERNARD ainsi que ses descendants porteurs du nom et pour les descendants porteurs du nom MALLIAR-BERNARD issus de Jean-Pierre MALLIAR (1936-1972) et d'Andrée OLBRECHTS (1944), qui le souhaitent ; 2) le requérant Vincent MAILLARD, cousin du premier requérant, ainsi que pour ses descendants porteurs du nom et les descendants porteurs du nom MAILLARD issus de Jacques MAILLARD (1921-2007) et de Thérèsia SCHOBBENS (1922-2009), qui le souhaitent ; Les deux requérants étant issus de Charles MAILLARD (1761-1822).

Erfopvolging : voor 1) de aanvrager Jean-Pierre MALLIAR-BERNARD alsook zijn afstammelingen die de naam dragen en de afstammelingen die de naam MALLIAR-BERNARD dragen, afstammend van Jean-Pierre MALLIAR (1936-1972) en Andrée OLBRECHTS (1944), die dit wensen; 2) de aanvrager Vincent MAILLARD, neef van de eerste aanvrager, alsook zijn afstammelingen die de naam dragen en de afstammelingen die de naam MAILLARD dragen, afstammend van Jacques MAILLARD (1921 - 2007) en Thérèsia SCHOBBENS (1922 - 2009), die dit wensen; beide aanvragers zijn afstammelingen van Charles MAILLARD (1761 - 1822).


- à la cour du travail de Liège : - au titre d'employeur : MM. : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger à Saint-Léger; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme BERNARD Marianne à Temploux; MM. : CAREME Francy à Gembloux ; PIRARD Marcel à Remicourt; - au titre de travailleur-employé : Mme HENNEUSE Ghislaine à Franière; MM. : BAUWIN Robert à Jemeppe; DUBOURG René à Chênée; PEUTAT Jean-Pierre à Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre à Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli à Tilff.

- bij het arbeidshof van Luik: - als werkgever : De heren : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger te Saint-Léger; - als werknemer-arbeider : Mevr. BERNARD Marianne te Temploux; De heren : CAREME Francy te Gembloux ; PIRARD Marcel te Remicourt; - als werknemer-bediende : Mevr. HENNEUSE Ghislaine te Franière; De heren : BAUWIN Robert te Jemeppe; DUBOURG René te Chênée; PEUTAT Jean-Pierre te Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre te Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli te Tilff.


Article 1. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Bruxelles est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel Maissin (CBENM); (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent Schiltz (BECI); (8) Sara Steimes (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (CBENM); (3) Xavier Dehan (BECI); (4) Olivier Gilot (CGSLB); (5) Arnaud Le Grelle (BECI); (6) Samantha Smi ...[+++]

Artikel 1. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Brussel is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel MAISSIN (BCSPO) (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent SCHILTZ (BECI) (8) Sara Steimes (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (BCSPO); (3) Xavier Dehan (BECI); (4) Olivier Gilot (CGSLB); (5) Arnaud Le Grelle (BECI); (6) Samantha Smith (FGTB); (7) Philippe Van Muylder (FGTB); (8) Pierre ...[+++]


Par arrêté du 23/03/2016, M. BERNARD PIERRE, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale BERNARD et ayant comme numéro d'entreprise 0560889830, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1957 03 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 23/03/2016, wordt de heer BERNARD PIERRE, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming BERNARD en met als ondernemingsnummer 0560889830, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1957 03 voor een periode van vijf jaar.


Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs de la commission chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de la Commission communautaire française : 1° M. Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mme Nadine SOUGNE; 3° Mme Anne KIRSCH; 4° M. Jean-Pierre HUBIN; 5° Mme Marie BERNARD; Parmi ces membres, M. Jean-Pierre HUBIN est nommé Président.

Artikel 1. Worden benoemd als effectieve leden van de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van de Franse Gemeenschapscommissie : 1° de heer Charles-Etienne LAGASSE; 2° Mevr. Nadine SOUGNE; 3° Mevr. Anne KIRSCH; 4° de heer Jean-Pierre HUBIN; 5° Mevr. Marie BERNARD; Onder deze leden, wordt de heer Jean-Pierre HUBIN benoemd tot Voorzitter.


Article 1. Sont désignés comme membres de la commission de sélection du Service Public régional de Bruxelles pour l'attribution d'un emploi de Directeur Général A5 auprès de Bruxelles Pouvoirs Locaux : 1° Mme Marie BERNARD 2° Mme Myriam PARYS 3° Mme Hildegard SCHMIDT 4° M. Etienne Schoonbroodt 5° M. Wannes VERSCHUEREN 6° M. Pierre-Paul MAETER M. Pierre-Paul MAETER étant désigné en qualité de Président.

Artikel 1. Worden aangewezen als leden van de selectiecommissie van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel voor de toewijzing van een betrekking van Directeur-Generaal A5 bij Brussel Plaatselijke Besturen : 1° Mevr. Marie BERNARD 2° Mevr. Myriam PARYS 3° Mevr. Hildegard SCHMIDT 4° De heer Etienne Schoonbroodt 5° De heer Wannes VERSCHUEREN 6° De heer Pierre-Paul MAETER Waarbij de heer Pierre-Paul MAETER aangewezen wordt als voorzitter.


w