Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec une pierre lancée
Ardoise
Argile
Collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Granit
Graveur sur pierre
Kaolin
Marbre
Maçonne pierre
Pierre
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Saint-Pierre-et-Miquelon
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre
Terres et pierres
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule

Traduction de «pierre de touche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

operator natuursteenschuurmachine | operator steenschuurmachine | operator vlakpolijstmachine


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

graveerster natuursteen | steenkapster | steenhouwer | steenkapper


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

steenhouwer | steenzaagster | steenbewerker | steenhouwer


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

instructietoets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


Saint-Pierre-et-Miquelon [ collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon ]

Saint-Pierre en Miquelon [ Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon ]


terres et pierres [ ardoise | argile | granit | kaolin | marbre ]

aarde en gesteenten [ graniet | kaolien | klei | leisteen | marmer | porseleinaarde ]




agression en frappant avec une pierre lancée

aanval door raken met gegooide steen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme spatial européen proposé sera l'une des pierres de touche de la mise en oeuvre de nombreuses initiatives nouvelles, en particulier celles lancées en coopération entre l'UE et l'ESA, telle que la "surveillance globale pour l'environnement et la sécurité" (GMES) qui sera présentée plus en détail dans une communication ultérieure.

Het voorgestelde Europese ruimtevaartprogramma zal een van de hoekstenen vormen voor de uitvoering van veel nieuwe initiatieven, met name initiatieven in samenwerking tussen de EU en de ESA, zoals het GMES-programma (Global monitoring for environment and security) dat in een volgende mededeling uitgebreider zal worden behandeld.


Considérant que le phénomène naturel reconnu comme une calamité publique par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016 susvisé a également touché les sections de Haine-Saint-Pierre, Saint-Vaast et Trivières de la ville de La Louvière;

Overwegende dat het natuurverschijnsel, erkend als algemene ramp bij bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016, eveneens de deelgemeenten Haine-Saint-Pierre, Saint-Vaast en Trivières van de stad La Louvière getroffen heeft;


Des statistiques de bonne qualité, régulées et fiables sont la pierre de touche de la politique économique.

Gereglementeerde en betrouwbare statistieken van hoge kwaliteit zijn de bouwstenen voor het economisch beleid.


Il estime également qu'il représente une pierre de touche importante pour la coopération entre l'Union et le Groenland ainsi que pour la coopération nordique dans le domaine des ressources halieutiques, et recommande donc son approbation.

Hij is voorts van mening dat de PIV een hoeksteen in de samenwerking tussen de EU en Groenland en de Noordse samenwerking ten aanzien van de visbestanden vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la liberté de religion ou de conviction est souvent prise comme la pierre de touche pour toutes les autres libertés et droits de l'homme; considérant que la persécution des chrétiens dans le monde constitue l'un des plus cruels défis lancés en ce moment contre la dignité humaine,

D. overwegende dat de vrijheid van godsdienst of overtuiging vaak gezien wordt als de lakmoesproef voor alle andere vrijheden en mensenrechten; overwegende dat de vervolging van christenen in de wereld een van de grootste hedendaagse uitdagingen voor de menselijke waardigheid is,


Cependant, elle sert l’objectif fondamental de garantir aux investisseurs qu’ils peuvent opérer dans un environnement d’entreprise ouvert et convenablement et équitablement réglementé tant à l’intérieur qu’au-delà des frontières du pays hôte. À cet égard, l’ouverture aux investissements devrait continuer de servir de pierre de touche à la définition de nos politiques.

Het dient echter het fundamentele doel investeerders ervan te overtuigen dat zij kunnen opereren in een open en degelijk ondernemingsklimaat met duidelijke en eerlijke regels, zowel binnen de grenzen van het gastland als daarover heen.


7. demande instamment au Conseil et à la Commission de prêter la plus grande attention au second procès en cours contre l'ancien dirigeant du groupe pétrolier Ioukos, Mikhaïl Khodorkovski, qui abonde déjà en graves violations au droit à un procès équitable, dont, de manière non limitative, les accusations de mauvais traitements infligés à Vassili Alexanian, et qui constitue la pierre de touche des efforts du président Medvedev pour établir une justice indépendante en Russie;

7. verzoekt de Raad en de Commissie met klem het lopende tweede proces tegen de vroegere baas van Yukos Oil, Mikhail Khodorkovsky, op de voet te volgen, waarbij reeds sprake is van tal van ernstige schendingen van een eerlijk proces, onder meer de vermeende foltering van Vasily Aleksanyan, en dat beschouwd wordt als de belangrijkste test voor de inspanningen van president Medvedev om in Rusland een onafhankelijk rechtsstelsel te introduceren;


Tout d’abord, il y a la question de la liberté d’expression, à l’évidence pierre de touche de la démocratie et également pierre de touche de l’existence d’un espace public laïc à laquelle nous attachons une importance légitime.

Allereerst is er de vrijheid van meningsuiting, die uiteraard een toetssteen is van de democratie en bovendien de toetssteen van het bestaan van een seculiere publieke ruimte, waar wij terecht belang aan hechten.


La conformité avec les schémas provinciaux de structure d'aménagement constitue une autre pierre de touche importante.

Ook de conformiteit met de (in opmaak zijnde) provinciale ruimtelijke structuurplannen vormt een belangrijke toetssteen.


Le programme spatial européen proposé sera l'une des pierres de touche de la mise en oeuvre de nombreuses initiatives nouvelles, en particulier celles lancées en coopération entre l'UE et l'ESA, telle que la "surveillance globale pour l'environnement et la sécurité" (GMES) qui sera présentée plus en détail dans une communication ultérieure.

Het voorgestelde Europese ruimtevaartprogramma zal een van de hoekstenen vormen voor de uitvoering van veel nieuwe initiatieven, met name initiatieven in samenwerking tussen de EU en de ESA, zoals het GMES-programma (Global monitoring for environment and security) dat in een volgende mededeling uitgebreider zal worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pierre de touche ->

Date index: 2024-10-03
w